Umaku tobidasenai
Sonna toki ha
Kanjiru mama ni hane wo hiroge
Togiresouna omoi wo
Kono sora ni utsushite
CLASH & DASH! x2 kyouteki wo gekiha!
I LOOK THE NEXT TARGET LIKE THE GUERILLA!
Me matataki shiteru aida ni IN YOUR AREA!
Kiiroi seien marude SWEET VANILLA
SPOT LIGHT abi tashika ni CHANCE tsukami
YOU GOTTA BUMP IT! (YEAH!!)
FIRST BATTLE IS IN COUNT DOWN 3 2 1
WATCH OUT x2 I'M ABOUT A TOUCH DOWN!
Donna toki demo
Sasaete kureru kimi ga iru kara
Nando datte tachiagatte
Ano hikari ga michibiku
Basho he ikou
YOU GOTTA BREAK THE SCARECROWS
BUMP x3 sunawachi INTERCEPT!
HIGH VOLTAGE furikitte RED ZONE!!
WE GONNA GET THE eikou
Konna boku demo
Sasaete kureru kimi ga iru kara
Fuan wo kette kibou wo tsukande
Tsubasa hiroge tobitatsu ima
Ashita wo egakou
Friday, June 30, 2017
Thursday, June 29, 2017
Goal - Arashino Beni lyrics ( eyeshield 21 ending 3rd )
GOAL mezashi
Eranda michi hashirinukou
Yowai jibun wo semeru yori
Naritai jibun egaitemiru
Hajime no ippo fumidasu yuuki
Ashita no bokura kaeteyuku
Nandomo tsumazuite wa
Ashiato furikaeru
Okubyouna kono kimochi
Bane ni shite
Habatakou
GOAL ni mukatte SPEED agetara
Kokoro wo hitotsu ni kakedasou
Shouri no megami wo kusuguru
Kaze fuite eikou ga hohoemu
Aozora no shita mo arashi no naka demo
Jibun wo shinjite mirai he to
Tomo ni tatakau nakamatachi to
Tsugi no tobira hirakou
Tsuyoku naritai dare yori mo
Hayaku hashitte oikoshitai
Aseru kimochi de erabu chikamichi
Kizukeba sore wa mawarimichi
Dareka ni maketemo ii
Jibun ni makenai de
Ari no mama kakujitsu ni
Ippozutsu susumou yo
GOAL wa me no mae shinkokyuu shitara
Mayowazu kokoro ni shitagaou
Mae wo muku koto osorenai de
Chansu zenryoku de tsukamou
Kekka ga daiji to otona wa iu kedo
Tadoritsuku made no bouken de
Kimi ga kimi wo mitsukeru koto ga
Ichiban taisetsu dakara
Hito wa minna hitori de umare
Hitori de tatakatteiru
Onaji kodoku kakaeteru kara
YOU ARE NEVER BE ALONE
GOAL ni mukatte SPEED agetara
Minagiru chikara wo kanjiyou
Shouri mo haiboku mo kangaezu
Ima wo massugu kakenukete
Aozora no shita mo arashi no naka demo
Jibun wo shinjite mirai he to
Tomo ni tatakau nakamatachi to
Tsugi no tobira hirakou
Eranda michi hashirinukou
Yowai jibun wo semeru yori
Naritai jibun egaitemiru
Hajime no ippo fumidasu yuuki
Ashita no bokura kaeteyuku
Nandomo tsumazuite wa
Ashiato furikaeru
Okubyouna kono kimochi
Bane ni shite
Habatakou
GOAL ni mukatte SPEED agetara
Kokoro wo hitotsu ni kakedasou
Shouri no megami wo kusuguru
Kaze fuite eikou ga hohoemu
Aozora no shita mo arashi no naka demo
Jibun wo shinjite mirai he to
Tomo ni tatakau nakamatachi to
Tsugi no tobira hirakou
Tsuyoku naritai dare yori mo
Hayaku hashitte oikoshitai
Aseru kimochi de erabu chikamichi
Kizukeba sore wa mawarimichi
Dareka ni maketemo ii
Jibun ni makenai de
Ari no mama kakujitsu ni
Ippozutsu susumou yo
GOAL wa me no mae shinkokyuu shitara
Mayowazu kokoro ni shitagaou
Mae wo muku koto osorenai de
Chansu zenryoku de tsukamou
Kekka ga daiji to otona wa iu kedo
Tadoritsuku made no bouken de
Kimi ga kimi wo mitsukeru koto ga
Ichiban taisetsu dakara
Hito wa minna hitori de umare
Hitori de tatakatteiru
Onaji kodoku kakaeteru kara
YOU ARE NEVER BE ALONE
GOAL ni mukatte SPEED agetara
Minagiru chikara wo kanjiyou
Shouri mo haiboku mo kangaezu
Ima wo massugu kakenukete
Aozora no shita mo arashi no naka demo
Jibun wo shinjite mirai he to
Tomo ni tatakau nakamatachi to
Tsugi no tobira hirakou
Wednesday, June 28, 2017
APA ITU PING ?
PING: Ping adalah suatu perintah pada command prompt yang berfungsi untuk mentes, apa jaringan connect atau tidak. Ping dapat juga berarti program dasar yang mengijinkan satu pengguna untuk mem-verifikasi bahwa alamat protokol internet tertentu ada dan dapat menerima permintaan-permintaan. Ping digunakan untuk memastikan bahwa satu komputer yang sedang dituju sedang aktif dan memberikan respon balik. Misalnya, bila kita ingin mengirimkan suatu file ke suatu alamat host, maka untuk melihat berapa lama waktu operasi yang dibutuhkan, kita menggunakan ping. (Nama “ping” datang dari sonar sebuah kapal selam yang sedang aktif, yang sering mengeluarkan bunyi ping ketika menemukan sebuah objek).Dalam pengertian lain, ping berupaya untuk “mendapatkan perhatian” atau “mengecek ada atau tidaknya suatu host”. Ping beroperasi dengan mengirimkan sebuah paket kepada suatu alamat yang dituju dan menunggu respon balik dari host yang dituju tersebut.
PING merupakan salah satu program yang digunakan untuk mengecek komunikasi antar komputer dalam sebuah jaringan melalui protokol TCP/IP. PING akan mengirimkan Internet Control Message Protocol (ICMP) Echo Request messages pada ip address komputer yang dituju dan meminta respons dari komputer tersebut
FUNGSI PING
Kegunaan PING antara lain adalah sbb:
- Mengetahui status up/down komputer dalam jaringan.
Kita dapat mengecek apakah sebuah komputer up/down menggunakan perintah PING, jika komputer tersebut memberikan response terhadap perintah PING yang kita berikan maka dikatakan bahwa komputer tersebut up atau hidup.
- Memonitor availability status komputer dalam jaringan.
PING dapat digunakan sebagai tool monitoring availibilitas komputer dalam jaringan yang merupakan salah satu indikator kualitas jaringan yaitu dengan melakukan PING secara periodik pada komputer yang dituju. Semakin kecil downtime, semakin bagus kualitas jaringan tersebut.
- Mengetahui responsifitas komunikasi sebuah jaringan.
Besarnya nilai delay atau latency yang dilaporkan oleh PING menjadi indikasi seberapa responsif komunikasi terjadi dengan komputer yang dituju. Semakin besar nilai delay menunjukkan semakin lamban respons yang diberikan. Sehingga nilai delay ini juga bisa digunakan sebagai indikator kualitas jaringan.
Berikut adalah contoh PING, beserta berbagai macam balasan nya:
> Reply
> Request Timed Out
> Destination Host Not Unreachcable
Sebagai Contoh: ping 8.8.8.8 (dns google)
Ping dikatakan lancar apabila ia sudah mendapat umpan balik
Reply |
Reply from 8.8.8.8 bytes=32 time 127 ms TTL=46
Apabila kita mencoba test PING ke alamat DNS yang kita tuju, pesan balasannya Reply from 8.8.8.8 bytes=32 time 166 ms TTL=46, artinya ada balasan dari host yg kita ping, 8.8.8.8 (dns google), disini google melakukan feedback( umpan balik) untuk memastikan dua perangkat lancar/ tersambung, dan dapat saling terhubung.
Bytes adalah jumlah paket data yg dikirimkan pada tujuan
Time= 127 ms (mili second) (setiap ping nilai nya pasti berubah ubah, yaitu waktu yg digunakan paket data, dikirim lalu di umpan baliK, semakin besar ping ms nya semakin lelet, semakin rendah semakin bagus jaringan)
TTL=46 (Time to Live) jumlah waktu yg diberikan disatu kali pengiriman paket data itu bisa hidup, lewat dari 46 s paket data dianggap mati dalam artinya Request Time Out
Request Timed Out
Request Timed Out |
Perangkatan yg melakukan pengiriman mengenal adanya jaringan, tetapi tidak menemukan alamat tujuan atau dalam waktu yang diberikan untuk melakukan ping sudah habis (time out)
Maksud tidak menemukan alamat tujuan, alamat nya memang tidak ada ataupun alamat yang dituju tidak sampai.
Destination Host Unreachcable
Destination Host Unreachcable |
Destination host unreachcable, biasa disebabkan oleh kerusakan fisik pada user yg melakukan ping atau alamat jaringan yg dituju dihalangi oreh firewall. Kerusakan fisik nya antara lain yaitu pada NIC, dan bisa karena Firewall dalam keadaan ON.
Dang Dang - ZZ lyrics ( eyeshield 21 opening 3rd )
Sanzan sora wo nottotte
Gangan hoshi ni nokkatte
Kaidan ketteagttekou!
Dame nara dame da sore de honmou?
Nanka maipeesu sou ne maineemu
Maji kattari toki ni kattari
Mada shimijimi sunna ikiiki
Kibikibi ike misero iji
let's completely hijack the sky
furiously ride on the stars
kick up the stairs and go!
impossible is impossible, are you satisfied with that?
doing things at your own pace, that's right, in your own name
to win at times you ask, "are you serious?"
don't take it to heart, get active
be energetic let's show our spirit
Naitemo warattemo toki ha tomattekunnai daro
Nakushite te ni irete naa motomoto zero da ze icchou doudai?
whether you're crying or laughing, time won't stop for you, you know?
losing, winning, hey, the starting point is zero, how about getting to it?
Dandan hare wataru ashita ga aru akirame nantenai ze
Minmin semishigure kikoeru ne minna no natsu da ze
things are gradually clearing up, there's tomorrow, there's no giving up
chirp chirp I can hear the chirping of cicadas it's everyone's summer
Ah! Ah! Yume ni mukatte Ah! Ah! Kunshou wakeatte
Ah! Ah! Kurushikanai ze! Nanbaawan mezashi hashitte
Ah! Ah! Ame no hi datte Ah! Ah! Kanjiaitai ze
Ah! Ah! Ashita myougonichi kinou kyou nandakanda maiuei
AH! Ah! face your dreams AH! Ah! share the medal
AH! Ah! no pain! run, aiming for number one
AH! Ah! even on rainy days AH! Ah! I want to share that feeling
AH! Ah! tomorrow, the day after, yesterday, today, somehow or other do things your own way
Banbanzai de NIGHT AND DAY
Danzen ii sa naitatte
Nandai kata wo kashiteagetai
Daijoubu kimi ha moomantai
Muri ha shouchi! Mushiro shounin
Katta poochi ni kokkuroochi
Ore ha shinikaru janaku shirigaru
Karugaru ashita hana sakasu
with a hip-hip-hooray night and day
it's absolutely okay, even with tears
I want to lend a shoulder to difficulties
it's okay it's no problem for you
acknowledge impossibility! or rather, assent
inside the purchased pouch is a cockroach
I'm not cynical, just loose
carefree tomorrow flowers will bloom
Kansei, mikansei docchi demo ii tamerauna yo
Rainen, sarainen chikazuitekunda yo isshin doutai
complete, incomplete, either one is fine, don't hesitate
next year, the year after next, it's coming closer, be one in body and soul
Janjan jamaikan konbanha! Akaruku ikou ze
Minmin semishigure kikoeru ne minna no natsu da ze
Janjan sakaagari dekiru kai? Ore ha dekinai ze
Dondon dokidoki ga dogimagi ga ochitsuke kogeruna
dong dong Jamaican good evening! let's go cheerfully
chirp chirp I can hear the chirping of cicadas it's everyone's summer
dong dong can you do a backward somersault? I can't
don't be impatient for your excitement, your nervousness to quickly settle down
Ah! Ah! Yume ni mukatte Ah! Ah! Koe dashiatte
Ah! Ah! Kurushikanai ze! Nanbaawan mezashi hashitte
Ah! Ah! Hare no hi datte Ah! Ah! Kanjiaitai ze
Ah! Ah! Ashita myougonichi kinou kyou nandakanda maiuei
AH! Ah! face your dreams AH! Ah! combine voices
AH! Ah! no pain! run, aiming for number one
AH! Ah! even on clear days AH! Ah! I want to share that feeling
AH! Ah! tomorrow, the day after, yesterday, today, somehow or other do things your own way
Dandan chikaku natteku rain to omou ga tsuka no ma tooku mo nari
Dakiatta eikou ni namidashi ashita ni mukau hashi isshou soukai
I think rain is gradually getting closer but, for now, it's also far off
tears in the glory we embraced the bridge toward tomorrow all of live is invigorating
Dandan hare wataru ashita ga aru akirame nantenai ze
Dondon susumeba ii utaeba ii sunao ni egao de
Dandan ashioto ga aoi sora hibike kaze ni nore
Dondon noboreba ii kono semai sekai wo tobidase
things are gradually clearing up, there's tomorrow, there's no giving up
it's fine to quickly advance, to sing, with an honest smile
gradually make the sound of footsteps echo in the blue sky and ride the wind
it's fine to quickly climb jump out of this small world
Ah! Ah! Yume ni mukatte Ah! Ah! Kunshou wakeatte
Ah! Ah! Kurushikanai ze! Nanbaawan mezashi hashitte
Ah! Ah! Itsuno hi datte Ah! Ah! Kanjiaitai ze
Ah! Ah! Ashita myougonichi kinou kyou nandakanda maiuei
AH! Ah! face your dreams AH! Ah! combine voices
AH! Ah! no pain! run, aiming for number one
AH! Ah! no matter what the day AH! Ah! I want to share that feeling
AH! Ah! tomorrow, the day after, yesterday, today, somehow or other do things your own way
Gangan hoshi ni nokkatte
Kaidan ketteagttekou!
Dame nara dame da sore de honmou?
Nanka maipeesu sou ne maineemu
Maji kattari toki ni kattari
Mada shimijimi sunna ikiiki
Kibikibi ike misero iji
let's completely hijack the sky
furiously ride on the stars
kick up the stairs and go!
impossible is impossible, are you satisfied with that?
doing things at your own pace, that's right, in your own name
to win at times you ask, "are you serious?"
don't take it to heart, get active
be energetic let's show our spirit
Naitemo warattemo toki ha tomattekunnai daro
Nakushite te ni irete naa motomoto zero da ze icchou doudai?
whether you're crying or laughing, time won't stop for you, you know?
losing, winning, hey, the starting point is zero, how about getting to it?
Dandan hare wataru ashita ga aru akirame nantenai ze
Minmin semishigure kikoeru ne minna no natsu da ze
things are gradually clearing up, there's tomorrow, there's no giving up
chirp chirp I can hear the chirping of cicadas it's everyone's summer
Ah! Ah! Yume ni mukatte Ah! Ah! Kunshou wakeatte
Ah! Ah! Kurushikanai ze! Nanbaawan mezashi hashitte
Ah! Ah! Ame no hi datte Ah! Ah! Kanjiaitai ze
Ah! Ah! Ashita myougonichi kinou kyou nandakanda maiuei
AH! Ah! face your dreams AH! Ah! share the medal
AH! Ah! no pain! run, aiming for number one
AH! Ah! even on rainy days AH! Ah! I want to share that feeling
AH! Ah! tomorrow, the day after, yesterday, today, somehow or other do things your own way
Banbanzai de NIGHT AND DAY
Danzen ii sa naitatte
Nandai kata wo kashiteagetai
Daijoubu kimi ha moomantai
Muri ha shouchi! Mushiro shounin
Katta poochi ni kokkuroochi
Ore ha shinikaru janaku shirigaru
Karugaru ashita hana sakasu
with a hip-hip-hooray night and day
it's absolutely okay, even with tears
I want to lend a shoulder to difficulties
it's okay it's no problem for you
acknowledge impossibility! or rather, assent
inside the purchased pouch is a cockroach
I'm not cynical, just loose
carefree tomorrow flowers will bloom
Kansei, mikansei docchi demo ii tamerauna yo
Rainen, sarainen chikazuitekunda yo isshin doutai
complete, incomplete, either one is fine, don't hesitate
next year, the year after next, it's coming closer, be one in body and soul
Janjan jamaikan konbanha! Akaruku ikou ze
Minmin semishigure kikoeru ne minna no natsu da ze
Janjan sakaagari dekiru kai? Ore ha dekinai ze
Dondon dokidoki ga dogimagi ga ochitsuke kogeruna
dong dong Jamaican good evening! let's go cheerfully
chirp chirp I can hear the chirping of cicadas it's everyone's summer
dong dong can you do a backward somersault? I can't
don't be impatient for your excitement, your nervousness to quickly settle down
Ah! Ah! Yume ni mukatte Ah! Ah! Koe dashiatte
Ah! Ah! Kurushikanai ze! Nanbaawan mezashi hashitte
Ah! Ah! Hare no hi datte Ah! Ah! Kanjiaitai ze
Ah! Ah! Ashita myougonichi kinou kyou nandakanda maiuei
AH! Ah! face your dreams AH! Ah! combine voices
AH! Ah! no pain! run, aiming for number one
AH! Ah! even on clear days AH! Ah! I want to share that feeling
AH! Ah! tomorrow, the day after, yesterday, today, somehow or other do things your own way
Dandan chikaku natteku rain to omou ga tsuka no ma tooku mo nari
Dakiatta eikou ni namidashi ashita ni mukau hashi isshou soukai
I think rain is gradually getting closer but, for now, it's also far off
tears in the glory we embraced the bridge toward tomorrow all of live is invigorating
Dandan hare wataru ashita ga aru akirame nantenai ze
Dondon susumeba ii utaeba ii sunao ni egao de
Dandan ashioto ga aoi sora hibike kaze ni nore
Dondon noboreba ii kono semai sekai wo tobidase
things are gradually clearing up, there's tomorrow, there's no giving up
it's fine to quickly advance, to sing, with an honest smile
gradually make the sound of footsteps echo in the blue sky and ride the wind
it's fine to quickly climb jump out of this small world
Ah! Ah! Yume ni mukatte Ah! Ah! Kunshou wakeatte
Ah! Ah! Kurushikanai ze! Nanbaawan mezashi hashitte
Ah! Ah! Itsuno hi datte Ah! Ah! Kanjiaitai ze
Ah! Ah! Ashita myougonichi kinou kyou nandakanda maiuei
AH! Ah! face your dreams AH! Ah! combine voices
AH! Ah! no pain! run, aiming for number one
AH! Ah! no matter what the day AH! Ah! I want to share that feeling
AH! Ah! tomorrow, the day after, yesterday, today, somehow or other do things your own way
Tuesday, June 27, 2017
Blaze Away - TRAX lyrics ( eyeshield 21 ending 2nd )
Naze furui kabe ni rakuen wo egaku
Mada eien yori tooi yume wo mite
Kokoro wa dokoka ni nemuraseta mama no
Nakushite wa ikenai tsubasa wo sagashiteru
Naze jibun dake ga kizutsuku to nageku
Tada hito wa daremo fuzoroina kakera
Mirai wa kimatta basho bakari janai
Hikari ga sasu michi ga aru kara
BLAZE AWAY ima BLAZE AWAY sugu
BLAZE AWAY tobira no mukou he
Saa toki wa umarekawaru
BLAZE AWAY ima BLAZE AWAY ima
BLAZE AWAY hibikiau kodou
Kagi wa wakareteru sono te ni ima
Kaze ga shirusu kono saki no dokoka
Motto tsukamitoreru nanika
Kobamu mono wo kowarecha ikenai
Kurushimi no ato ni mezameyou
BLAZE AWAY ima BLAZE AWAY sugu
BLAZE AWAY tobira no mukou he
Saa toki wa umarekawaru
BLAZE AWAY ima BLAZE AWAY ima
BLAZE AWAY dekiru koto ga aru
Tatoe hitotsu shikanakutemo
BLAZE AWAY ima BLAZE AWAY ima
BLAZE AWAY kakenuketeyukou
Kagi wa wakareteru sono te ni ima
BLAZE AWAY
Mada eien yori tooi yume wo mite
Kokoro wa dokoka ni nemuraseta mama no
Nakushite wa ikenai tsubasa wo sagashiteru
Naze jibun dake ga kizutsuku to nageku
Tada hito wa daremo fuzoroina kakera
Mirai wa kimatta basho bakari janai
Hikari ga sasu michi ga aru kara
BLAZE AWAY ima BLAZE AWAY sugu
BLAZE AWAY tobira no mukou he
Saa toki wa umarekawaru
BLAZE AWAY ima BLAZE AWAY ima
BLAZE AWAY hibikiau kodou
Kagi wa wakareteru sono te ni ima
Kaze ga shirusu kono saki no dokoka
Motto tsukamitoreru nanika
Kobamu mono wo kowarecha ikenai
Kurushimi no ato ni mezameyou
BLAZE AWAY ima BLAZE AWAY sugu
BLAZE AWAY tobira no mukou he
Saa toki wa umarekawaru
BLAZE AWAY ima BLAZE AWAY ima
BLAZE AWAY dekiru koto ga aru
Tatoe hitotsu shikanakutemo
BLAZE AWAY ima BLAZE AWAY ima
BLAZE AWAY kakenuketeyukou
Kagi wa wakareteru sono te ni ima
BLAZE AWAY
MIB, MISB, MOC, MOSC, NRFB, BIB ???
* MIB = Kependekan dari 'Mint In Box'. Maksudnya adalah figurnya dalam kondisi 'mint' dan berada dalam kotak aslinya, namun bisa saja terdapat cacat pada box-nya seperti robek/ada bekas kecakar/sobekan selotip/penyok atau lainnya. Atau mungkin seal asli dari pabriknya pernah dibuka untuk melihat isinya namun kemudian di-seal lagi. Jadi jangan marah kalau ada seller yang menjual barang dengan kondisi MIB tapi box-nya gak perfect.
* MISB = Mint In Sealed Box. Ini grade-nya lebih tinggi dari MIB. Memiliki arti bahwa baik figur maupun box-nya berada dalam kondisi mint/perfect. Seal pertama dari pabriknya tidak pernah dibuka sama sekali.
* MOC = Mint On Card. Sama seperti MIB, namun box diganti dengan kata 'card'. Maksud dari 'card' ini adalah cara packaging dari figur-figur barat di mana ada bagian 'papan' dari karton dan untuk membungkus isinya menggunakan mika (contohnya G.I. Joe, Transformers yang Deluxe Class, DC Direct, dll). 'Card' ini juga ada yang menyebutnya 'blister'.
* MOSC = Mint On Sealed Card. Sama juga seperti MISB, 'card' maupun isi barangnya sama-sama baru.
* NRFB = Never Removed From Box. Sama seperti artinya, yaitu barangnya tidak pernah dikeluarkan dari box sehingga belum pernah dipegang-pegang oleh siapapun. Istilah ini jarang digunakan seller di Indonesia sih setau gw.
* NOS = New Old Stock. Istilah yang juga jarang dipakai seller di Indonesia. Artinya adalah barang ini merupakan barang lama, yang karena satu atau lain hal, baru diketahui oleh seller bahwa dia memiliki barang tersebut. Jadi kondisinya baru/mint tapi box-nya bisa saja penuh debu karena merupakan barang yang sudah disimpan sejak lama.
* BIB = Back In Box. Sesuai artinya yang berarti dimasukan kembali ke box, biasanya si penjual hanya membuka figur ini sekali untuk dipajang beberapa saat namun setelah itu dikembalikan ke box aslinya. Biasanya untuk BIB ini hanya figurnya yang dipajang, namun aksesori masih tetap pada tempatnya. Walaupun pada dasarnya barang bekas, tapi BIB secara logika bisa dibilang kualitasnya lebih baik.
* Loose = Terjemahan bebas dari Loose biasanya "batangan", sama seperti handphone dimana dijualnya merupakan barang bekas dan tidak pakai box atau hanya isinya saja. Istilah rokoknya: ketengan. Ya, kebanyakan seller memakai kata 'loose' dalam artian jual tanpa box.
* MISB = Mint In Sealed Box. Ini grade-nya lebih tinggi dari MIB. Memiliki arti bahwa baik figur maupun box-nya berada dalam kondisi mint/perfect. Seal pertama dari pabriknya tidak pernah dibuka sama sekali.
* MOC = Mint On Card. Sama seperti MIB, namun box diganti dengan kata 'card'. Maksud dari 'card' ini adalah cara packaging dari figur-figur barat di mana ada bagian 'papan' dari karton dan untuk membungkus isinya menggunakan mika (contohnya G.I. Joe, Transformers yang Deluxe Class, DC Direct, dll). 'Card' ini juga ada yang menyebutnya 'blister'.
* MOSC = Mint On Sealed Card. Sama juga seperti MISB, 'card' maupun isi barangnya sama-sama baru.
* NRFB = Never Removed From Box. Sama seperti artinya, yaitu barangnya tidak pernah dikeluarkan dari box sehingga belum pernah dipegang-pegang oleh siapapun. Istilah ini jarang digunakan seller di Indonesia sih setau gw.
* NOS = New Old Stock. Istilah yang juga jarang dipakai seller di Indonesia. Artinya adalah barang ini merupakan barang lama, yang karena satu atau lain hal, baru diketahui oleh seller bahwa dia memiliki barang tersebut. Jadi kondisinya baru/mint tapi box-nya bisa saja penuh debu karena merupakan barang yang sudah disimpan sejak lama.
* BIB = Back In Box. Sesuai artinya yang berarti dimasukan kembali ke box, biasanya si penjual hanya membuka figur ini sekali untuk dipajang beberapa saat namun setelah itu dikembalikan ke box aslinya. Biasanya untuk BIB ini hanya figurnya yang dipajang, namun aksesori masih tetap pada tempatnya. Walaupun pada dasarnya barang bekas, tapi BIB secara logika bisa dibilang kualitasnya lebih baik.
* Loose = Terjemahan bebas dari Loose biasanya "batangan", sama seperti handphone dimana dijualnya merupakan barang bekas dan tidak pakai box atau hanya isinya saja. Istilah rokoknya: ketengan. Ya, kebanyakan seller memakai kata 'loose' dalam artian jual tanpa box.
Sunday, June 25, 2017
Innocence - 20th Century lyrics ( eyeshield 21 opening 2nd )
Kirei koto de katameta boku no suki darake no difensu
Nani wo mamotteta no?
Taka ga shireta riido ni amanjite ubai ni ikanai
Jinsei nado nansensu
Ukabarenai hibi ha yosou no han'inai to shiyou
Demo yume ha bokura no souzou ijou no chikara de jimen wo keru
Tsugi no shunkan
Ano kaze wo hikitsukete fuwari to ukabunda
Kinou no kusari ha chigireteku
Boku ga tonde misetara tsuzuite kureru ka na
Nigitta bukiyouna kono te mo tsubasa to shinjite
Kenkyosa mo mi no hodo shirazu mo tomo ni koutei shita
Aozora no inosensu
Shoukyohou ja mirai ga kyuukutsu ni naru dake
Bokura ha kanousei wo machigaezu ni tashi sanshite ikeru sa
Tsugi no tsugi moto he
Kono kaze ni akita nara fuwari to oridatou
Kitai to chigau pointo demo
Itsuka soko wo bokura no risou he to kaerya ii
Sore demo mada owari janaina tobou yo nandomo
Ano kaze wo hikitsukete fuwari to ukabunda
Kinou no kusari ha chigireteku
Boku ga tonde misetara tsuzuite kureru ka na
Nigitta bukiyouna kono te mo tsubasa to shinjite
Nani wo mamotteta no?
Taka ga shireta riido ni amanjite ubai ni ikanai
Jinsei nado nansensu
Ukabarenai hibi ha yosou no han'inai to shiyou
Demo yume ha bokura no souzou ijou no chikara de jimen wo keru
Tsugi no shunkan
Ano kaze wo hikitsukete fuwari to ukabunda
Kinou no kusari ha chigireteku
Boku ga tonde misetara tsuzuite kureru ka na
Nigitta bukiyouna kono te mo tsubasa to shinjite
Kenkyosa mo mi no hodo shirazu mo tomo ni koutei shita
Aozora no inosensu
Shoukyohou ja mirai ga kyuukutsu ni naru dake
Bokura ha kanousei wo machigaezu ni tashi sanshite ikeru sa
Tsugi no tsugi moto he
Kono kaze ni akita nara fuwari to oridatou
Kitai to chigau pointo demo
Itsuka soko wo bokura no risou he to kaerya ii
Sore demo mada owari janaina tobou yo nandomo
Ano kaze wo hikitsukete fuwari to ukabunda
Kinou no kusari ha chigireteku
Boku ga tonde misetara tsuzuite kureru ka na
Nigitta bukiyouna kono te mo tsubasa to shinjite
Saturday, June 24, 2017
Be Free - Ricken's lyrics ( eyeshield 21 ending 1st )
I GOT TO BE FREE ALL RIGHT, YES I WANNA BE A STAR
Jidai to iu na no MACHINE ni matagatte
Me mo kuramu youna HARD DAYS
Faasuto daun mo ubaezu ni TIME OUT
Shaabetto jou ni tokedashita taiyou
Nomihosu no sa "I AM A LOSER"
Dare no sashizu mo ukenai to
Hashiritsuzukeru LIKE A ROLLING STONE
Daremo ga ikiru tame no REASON
Kangaeru hodo ni meikyuu sa SO BLUE
Moteamashiteru passhon
Nuritsubusareta kuesuchon
Shinjitsu wa marude fikushon
I GOT TO BE FREE ALL RIGHT, YES I WANNA BE A STAR
Jidai to iu na no MACHINE ni matagatte
I GOT TO BE FREE ALL RIGHT, I DECIDED BE A STAR
Inochigake no bakageta GAME to ikigatte
Amaku kikenna sasayaki
Tsukekomareteru mooshon
Haritsumeta ore no fazuna tenshon
Chuuningu ga hitsuyou sa
Ieji wasureta supaikujuuzu
Machi ni afureru COUTION
Nomikomarenai tafunesu
I GOT TO BE FREE ALL RIGHT, YES I WANNA BE A STAR
Jidai to iu na no MACHINE ni matagatte
I GOT TO BE FREE ALL RIGHT, I DECIDED BE A STAR
Inochigake no bakageta GAME to ikigatte
I NEED SOMEBODYx2
NEED SOMEBODY TO TELL ABOUT YOUNG IDEAS
Jidai to iu na no MACHINE ni matagatte
Me mo kuramu youna HARD DAYS
Faasuto daun mo ubaezu ni TIME OUT
Shaabetto jou ni tokedashita taiyou
Nomihosu no sa "I AM A LOSER"
Dare no sashizu mo ukenai to
Hashiritsuzukeru LIKE A ROLLING STONE
Daremo ga ikiru tame no REASON
Kangaeru hodo ni meikyuu sa SO BLUE
Moteamashiteru passhon
Nuritsubusareta kuesuchon
Shinjitsu wa marude fikushon
I GOT TO BE FREE ALL RIGHT, YES I WANNA BE A STAR
Jidai to iu na no MACHINE ni matagatte
I GOT TO BE FREE ALL RIGHT, I DECIDED BE A STAR
Inochigake no bakageta GAME to ikigatte
Amaku kikenna sasayaki
Tsukekomareteru mooshon
Haritsumeta ore no fazuna tenshon
Chuuningu ga hitsuyou sa
Ieji wasureta supaikujuuzu
Machi ni afureru COUTION
Nomikomarenai tafunesu
I GOT TO BE FREE ALL RIGHT, YES I WANNA BE A STAR
Jidai to iu na no MACHINE ni matagatte
I GOT TO BE FREE ALL RIGHT, I DECIDED BE A STAR
Inochigake no bakageta GAME to ikigatte
I NEED SOMEBODYx2
NEED SOMEBODY TO TELL ABOUT YOUNG IDEAS
Friday, June 23, 2017
Breakthrough - Coming Century lyrics ( eyeshield 21 opening 1st )
ONE toki wo koete tokihanatta mihatenu yumetachi
LOVE poketto no naka marumeta chizu ima, hirogeikou
Kidou ni noseta kodou kimi ni todoketai
Togireru koto no nai ai de sasaeatte
I FIND BREAKTHROUGH ashita he mukai
Yami wo kakete asayake wo ukete
I'M JUST DREAMER samayoinagara
Mitsuketanda mamorubeki mono wo
Aratana hikari motome...NEVER GONNA GIVE UP
ONE shiranai aida ni moshi dare ka wo kanashimasetetara
NEED sono namida wo mushi shinai de nuguu tsuyosa hoshii
Zassou no youni yurete sassou to ikiteta
Kawariyuku kisetsu ni negai ha kawaranai
YOU FIND BREAKTHROUGH kitto dare mo ga
Sagashiteiru susumubeki michi wo
YOU JUST DREAMER hitori janai kara
Aru ga mama ni toki ni wagamama ni
Jibun wo shinjinagara...NEVER GONNA GIVE UP
I FIND BREAKTHROUGH ashita he mukai
Yami wo kakete asayake wo ukete
I'M JUST DREAMER samayoinagara
Mitsuketanda mamorubeki mono wo
Aratana hikari motome...NEVER GONNA GIVE UP
Subscribe to:
Posts (Atom)