Bokura wa ima demo sakenderu | The two of us are screaming, even now |
Tashikameru you ni Nigirishimeta migite Uzattai housoku wo Buchikowashiteike Kizutsuita ashi wo Yasumaseru gurai nara Tatta ippo demo Koko kara susume | As if to confirm something, you tightly clench your right hand If the rules are annoying you, just go ahead and break them If you're thinking of resting your ailing legs Move just one more step forward from here, instead |
Yuganda kaze wo kakiwakete Tsumetai sora wo oikoshite Soredemo mada samayoi-tsuzuketeru | Even if we push our way through the distorted winds Even if we outdistance the cold sky Even then, we still continue to wander |
Bokura wa itsudemo sakenderu Shinji-tsuzukeru dake ga kotae ja nai Yowasa mo kizu mo sarakedashite Mogaki-tsuzukenakereba hajimaranai Tsukiyabure tobira no mukou e | The two of us are screaming all the time Just continuing to believe isn't the answer Expose your weaknesses and your wounds If we don't continue to struggle, nothing will begin So break through, beyond the door |
Yayakoshii mondai de Karamiatta shakai Jirettai genjitsu wo Keritobashiteike Hibou ya chuushou ni fusagikomu gurai nara Dasan mo yokubou mo Buchimaketeike | Society has become entangled in complex problems If reality is vexing you, just go ahead and blow it away If you're planning on moping over abuse and slander Let out your selfishness and desire, instead |
Midareta NOISE Kakikeshite Shiraketa shisen Furihodoite Koko kara tsuzuku Tsugi no STAGE e | Drown out the confusing noise Shake free the gazes that have grown apathetic Continue from here, on to the next stage |
Bokura wa itsudemo sagashiteru Kasoku shita SPEED wa kaerarenai Tsuyosa to kakugo tsunagitomete Hashiri-tsuzukenakereba mirai wa nai Tsukisusume tobira no mukou e | The two of us are searching all the time This accelerated speed can never go back Bind your strength and resolution together If we don't continue to run, there is no future So move foward, beyond the door |
Kazashita PRIDE ga machigai da to shite mo Egaiteta risou ga kuzurekakete mo Koko ni aru subete ni uso wo tsukareta to shite mo Kitto koko ni iru | Even if the pride you hold over your head is a mistake Even if the ideal you paint crumbles Even if everything here turns to lies and wears you down I'll definitely be here |
Bokura wa ima demo sakenderu Shinji-tsuzukeru dake ga kotae ja nai Yowasa mo kizu mo sarakedashite Mogaki-tsuzukenakereba hajimaranai Tsukiyabure tobira no mukou e | The two of us are screaming, even now Just continuing to believe isn't the answer Expose your weaknesses and your wounds If we don't continue to struggle, nothing will begin So break through, beyond the door |
Bokura wa ima demo sagashiteru Kasoku shita SPEED wa kaerarenai Tsuyosa to kakugo tsunagitomete Hashiri-tsuzukenakereba mirai wa nai Tsukisusume tobira no mukou e | The two of us are searching, even now This accelerated speed can never go back Bind your strength and resolution together If we don't continue to run, there is no future So move foward, beyond the door |
Tuesday, May 30, 2017
Tobira no Mukou e - YeLLOW Generation lyrics ( Beyond the Door - fullmetal alchemist ending 2nd )
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment