Wednesday, November 29, 2017

Stairway Generation - Base Ball Bear lyrics ( Gintama 7th opening )

"shirokuro de owaru yori 
akashiro de tojitai no yo"
"kodoku to iu na no kaze 
seishun to wa byoukidane"
"tsumiageta kokoro no kabe ga 
me no takasa nara seisan o"
"karafuru ni owaru yori 
shizuru furu na ima o"

"kyoumi nai" to kurikaeshite wa 
dare yori mo kitto tsuyogatteru boku wa

stairway generation 
kaidan o agare agare
soshite kikoemasu ka? tsunagaremasu ka?
anata to one way
lost in new generation 
boku wa doko ni? boku wa koko ni iru.
kikoemasu ka? kanjitemasu ka? 
boku no koe o 
agaru shika nai you da stairway

kodoku to iu na no kaze 
juukyuu de owari ja nai no kai?
takai basho nobottara 
sabishisa wa fukitobu no kai?
tsumiageta kokoro no kabe ga 
takasugi de yoku wakannai
oikuraka harau kara 
mitomete wa kurenai ka

ki ni suru na to iwarete mo na 
hyaku ga aru nara hyaku ga hoshii boku wa

stairway generation 
kaidan o agare agare
soshite kikoemasu ka? tsunagaremasu ka?
anata to one way
lost in new generation 
boku wa doko ni? boku wa koko ni iru.
kikoemasu ka? kanjitemasu ka? 
boku no koe o 
agaru shika nai you da stairway
stairway

Tuesday, November 28, 2017

Speed of flow - The Rodeo Carburettor lyrics ( Gintama Ending 8 )

ORENJI no sora wa ima ni mo kuzuresou da
sugu soko ni yoru wo tsugeruyou da
hizunda shikai no hito mo yozora no hoshi tachi demo
kizamarete iku SPEED OF FLOW

mitsumeau nara sugu ni kawasu KISU wo
GURASU ga kakeru yoru ni yoru ni
mitsumeau nara oboete iru yubi no 
kanshoku dake de sagasu yoru ni

FURAITO mitsumeta PYUA na shounen no hitomi 
damashiai no yasui yokubou mo
monokuro no PIKUCHA shiwakucha kao SUTORI
kizamarete iku SPEED OF FLOW

mitsumeau nara sugu ni kawasu KISU wo
GURASU ga kakeru yoru ni yoru ni
itsuka sayonara yume no naka demo ima wo 
yubisaki dake de nazoru yoru ni
oh SPEED OF FLOW

ORENJI no sora wa ima ni mo kuzuresou da
owari ga hajimatte soshite mirai ga umarete
koko ni tsugeru youni yoru ga ima sugu soko ni yoru ga

mitsumeau nara sugu ni kawasu KISU wo
GURASU ga kakeru yoru ni yoru ni
kodoku na yoru mo NOIZU no machi mo ima wo 
ashioto dake ga hibiku yoru ni 

Monday, November 27, 2017

Signal - KELUN lyrics ( 7th Ending )

Aa nandodemo sakebu yo
Kimi no namae wo todoku made
Kokoro no hari wo mawase

Nagareteku machi de oitekebori no kokoro
Yuuki no kakera wo itsunomani nakushiteta
Bokura deau toki made

Hitori de ha karete shimau nara

Aa nandodemo sakebu yo
Kimi no namae wo todoku made
Kokoro no hari wo mawase

Harewataru sora ha sunda kokoro no iro to
Kimi ha naiteiru youna egao de sotto
Tereta youni iu kedo

Kimi soso ga kokoro sono mono

Aa nandodemo utau yo
Kimi wo kokoro wo mamoru uta wo
Saa ima koko he oide

Fui ni sabishisa ga osou toki ni ha
Wasurenaide hoshii kono merodii ga
Kimi no soba de narihibiiteiru koto

Aa nandodemo okuru yo
Ima wo ikiteiru shigunaru wo
Kono inochi hateru made

Saa nandodemo korondatteyuku yo
Mogaiteta ano koro no
Kokoro no kane wo narase

Sunday, November 26, 2017

Shura - DOES lyrics ( Warzone - Gintama Ending 5 )

machikado wa iromeku    shojora no nawabari
samishigari na osage    tsumujikaze ni yurete
The street corners grow lively:   it's the girls' territory
Lonely braids waver    in the stir of the wind
mimizawari na yuuwaku     hanatsubaki no kaori
kumonashi no gogo ni wa    boku no shura ga sawagu
A temptation that hurts my ears,    and the smell of camellias
On a cloudless evening    the warzone within me begins to clamour
yaketsuku omoi wa urei tsunoraseru 
kasanaru omokage wo mitsukete wa unadareteiru
These burning feelings strengthen my distress
I see the overlapping traces, and hang my head
hii - dareka boku no 
fuu, hi wo keshite 
mii, tobashitekure
yon, ie ie
One, someone please
Two, put out my fire
Three, and let me fly free
Four, yeah yeah
kakenuketa ichigeki    erekiteru biribiri
nayamashige na matsuge    soko haka tonaku darui
A single shock ran through my body,    rippling like electricity
Those yearning eyelashes    have a certain languid charm
kusuburu omoi wa urei tsunoaseru
ano hi no omoide wo usumete wa otonabiteiku
These smouldering thoughts strengthen my distress
As I grow up, the memories of those days fade
hii - dareka boku no
fuu, hi wo tsukete
mii, moyashitekure ni
yon, ie ie
One, someone please
Two, light my fire
Three, and let me burn
Four, yeah yeah

Saturday, November 25, 2017

Sanagi - POSSIBILITY lyrics ( Gintama Ending Song (OP for ep. 105) )

bokura wa zutto mattetanda
hi no hikari wo kanpeki na jidai wo
kesshite nigeta you ni mieta no wa okubyou ni
natta kara ja naku zutto taetetanda
kogarashi ya nagai yoru no aida
takuwaeta no wa kibou to risoukyou masu souzou
genjitsu wa tsumetaku mo kibishiku mo yasashiku mo toki ni kawaru
dakara koso muchuu ni nareru shippai ya shittai wa kate ni kawaru
yarazu ni koukai suru kurai naraba yatte koukai shitai shougai
sanagi wa itsu ka kibou wo mune ni SO FLY

bokura genjitsu to risoukyou de
yureru shinkyou wo mata KNOCK shita
ukubyoumono da to kaze wa warau dakedo mada
mita koto ga nai mono ga mitakutte
yozora no shita de bokura chou ni kawaru
hoshitachi wa matataite bokura sasou "Fly high in the sky"

tooku tooku sora mada jouku takaku itsu ni nareba todoku
hoshi wa anna medatte kagayaite matataite mata hikatteru
bokura wa ugokezu ni tobitatsu koto wa ima dekizu ni
hontou no minikui jibun no sugata ni mukiau koto sae mo dekizu ni
demo dare ka ni kawaru koto wa dekinakute
mitai mirai wa jibun shidai de
dakara asu no tame ima wa gutto chikara tameru
mada todokanai yoru da toshite mo seikai nante nai kono sekai
itsu ka kagayaku hazu nanda kitto

bokura genjitsu to risoukyou de
yureru shinkyou wo mata KNOCK shita
ukubyoumono da to kaze wa warau dakedo mada
mita koto ga nai mono ga mitakutte
yozora no shita de bokura chou ni kawaru
hoshitachi wa matataite bokura sasou "Fly high in the sky"

imeeji toori ni wa ikanai koto mo atta ze
datte mada mikansei tobisokoneta nanben
hane no kizu datte mou nansen nanman kasanetatte shiritainda kaze no ne
kono hane de ajiwaitainda sora no ne
datte genjitsu wa toku ni souzou wo sura mo koeru
kikoeta no wa tomo no eeru
kowasa datte fuan datte dare no naka ni datte itsu mo atte
boroboro no sono hane ni datte sora mau chikara wa nokosareteru
kizutsuku bun dake kagayakeru mada ikeru tobitate habatake
nando datte chousen sora ni mukatte

bokura sora wo tobu hou hou sae mo
wakaranu mama ni hane wo ten ni nobasu
mijuku na yatsu da to kaze wa warau dakedo ima
mune no naka de takaburu jounetsu wo
kara no naka de egaita bouken wo
tsubasa no chikara ni kae ten wo kakeru "Fly high in the sky"

mirai e tobitatsu saibou wo samashite
ame no hi mo rakurai mo nigedashitakunaru you na hi mo
habataite kumorizora hikari sashite
nagai wo omoi wo mune ni hane hiroge ON THE WIND

Friday, November 24, 2017

SAMURAI HAATO (Some Like It Hot!!) - SPYAIR lyrics ( Samurai Heart (Some Like It Hot!!) - Gintama 17th Ending theme )

dokka ue no sora de sappari kiite naindarou?
wazato kobosu SAIN minogasu kimi
hora itsudatte onaji de wakariatteru ...tonda kanchigai da yo
koko ni iru boku ni kizukenaindarou
Somewhere above the sky you didn't listen at all, did you?
You purposely overlook the sign that came to you.
See, we always understand each other perfectly... What a huge misunderstanding.
You don't even notice me standing right here, do you?
hitogomi ni magirete hitori
munashiku tte miageru sora
todokanai kaiwa KACCHI BOORU
kodoku wa mashiteku
Mixed in the crowd all alone
I gaze at the sky without a purpose.
With this conversation game of catchball that won't reach
My loneliness grows.
Hey!! Hey!! kotaete dareka imasenka?
zutto sagashite mo kotae nai ya
Hey!! Hey!! boku dake ga boku wo tsukuru kara
naitatte, waratte nikundatte aishite ikite yukou
Hey! Hey! SAMURAI HAATO (some like it hot)
Hey!! Hey!! Answer me. Is there anybody there?
No matter how much I search, there's no answer back.
Hey!! Hey!! Only I will make myself, so
Even if I cry, even if I smile, even if I hate, I'll live my life with love.
Hey! Hey! Samurai Heart (Some like it hot)
nopperi toshita Day by Day mattaku kyou mo onaji darou?
tokekomenai hito ni narenai machi
Ah hitonami ni tachidomari kurikaeri tashikameta ashiato
mae yori honno sukoshi wa aruketeru kamo
I've lived my life expressionless, Day by Day, and today is no different, is it?
This is a town where you can't not fit in.
Ah, standing in the waves of people, I make sure of those repeating foot steps
And then I feel that maybe I can walk a bit more than before.
surechigatta machi no GARASU ni
samishige ni utsutta jibun
mukatsukunda sonna jibun mo
mukanshin na sekai mo
In the glass of the town I passed through
My lonely self reflected back
Along with my irritated self
And the indifferent world.
Hey!! Hey!! kotaete dareka imasenka?
zutto sagashite mo kotae nai ya
Hey!! Hey!! boku dake ga boku o tsukuru nara
"Dou datte ii" nante omowanai de hontou no koe wo...
Hey!! Hey!! Answer me. Is there anybody there?
No matter how much I search, there's no answer back.
Hey!! Hey!! If only I will make myself
Then the true voice inside of me that doesn't think "Whatever" goes...
Hey!! Hey!! hitori ja ikirenai daro?
HAATO sutete made tokekomenai
Hey!! Hey!! akirameru riyuu wa iranai
kimi datte funbatte kono machi de ikiteikunda
Hey!! Hey!! You can't live alone, can you?
If you throw away even your heart, you'll never fit in.
Hey!! Hey!! You don't need a reason to give up
Because even you can stand frim and live in this town.
Hey!! Hey!! kotaete dareka imasenka?
zutto sagashite mo kotae nai kara
Hey!! Hey!! boku dake ga boku wo tsukurunda
naitatte, waratte nikundatte aishite ikite yukou
Hey!! Hey!! SAMURAI HAATO (some like it hot)
Hey!! Hey!! Answer me. Is there anybody there?
No matter how much I search, there's no answer back.
Hey!! Hey!! Only I will make myself, so
Even if I cry, even if I smile, even if I hate, I'll live my life with love.
Hey! Hey! Samurai Heart (Some like it hot)

Wednesday, November 22, 2017

Sakura Ne - Piko lyrics ( Sound of Cherry Blossoms - Gintama 4th ED )

omoi yosereba sakura hirahira
kobore ochita bokutachi no namida
itsuitsumademo kawashita egao
kimi tono yakusoku subete no tokiyo kagayaki tsuzukete
When I remember the past, the cherry blossoms flutter
Our overflowing tears
Smiling that we used to exchange
Promise with you; It's time to end everything - sparkling endlessly
tabidatsu hi no kimi ni nanimo ienaikatta
"sayonara..." omoide no basho
The day I left, I couldn't say anything to you
"Good bye..." The place of memories
karae kono haru sora michiafureta kokoro
wakatteita hazunanoni
My heart that overflowed in the empty spring sky
You would surely know
tomotonaku kizamiyuku hibi
tsunagi tometai omoi wo
Inside the days that are always being engraved
The memories that I want to keep
omoi yosereba sakura hirahira
kobore ochita bokutachi no namida
itsuitsumademo kawashita egao
kimi tono yakusoku subete no tokiyo kagayaki tsuzukete
When I remember the past, the cherry blossoms wave
Our overflowing tears
Smiling that we used to exchange
Promise with you; It's time to end everything - sparkling endlessly
futari yakusoku shita sakura no ki no shitade
ano hi no kimi wo sagashita
Underneath the cherry blossom tree that we promised
I was looking for you of that day
yakame ima kurete yuku sora
wasurerarenai omoi wo
The sky darkens to a red color
The memories that I want to keep
furimukeba hora sakura hirahira
yomigaeru tomo hisugoshita hibi
ayunda michi wa iroajayaka ni
boku no tonari kimi wa inaiyo touni kuritsumore
When I look back, the cherry blossoms flutter
The past days that we used to spend together are revived
The path I walked is colorful
You're not next to me; Fall and be stacked forever
kimi ni aitakute aitakute sakura ga chiru mae ni
meguru kisetsu no naka kirareita kimi ga ita koto
I want to meet you, meet you; before the cherry blossoms wither
Inside the repeating seasons, the thing of sparkling you
omoi yosereba sakura hirahira
kimi wo sagashite sora wo miyageta
mou ichido dake deaerunonara
kimi ni tsutaeru kobota ga aruyo hanabira ni nosete
When I remember the past, the cherry blossoms flutter
As I looked up at the sky, I longed for you
If I can meet you once more
I'll put the words I want to deliver to you on the petals of the cherry blossoms
kagayaki tsuzukete...
Sparkling endlessly...

Tuesday, November 21, 2017

Sakura Mitsutsuki - SPYAIR lyrics ( Moon in a Cherry-blossom filled night - gintama 2nd opening )

haru no yoru hitori datta
monokuro no sora tameiki ga kieteku
ashibaya na hito no nami
tada mitsumete sa zutto matteita nda
On a spring night, I was alone
My sighs fade away into the monochrome sky
The fast-moving wave of people
Staring at that, I was waiting all this time
sakura hiraite mo mada samui yoru ni wa
omoidasu nda kimi no kao o
heiki na no? daijoubu sa. fuzakete te o furu boku
ano hi, kimi to kawashita yakusoku
Even if the cherry-blossoms bloom, at chilly nights like this
I remember your face
Are you alright? Sure I'm fine. Jokingly waving my hand
The promise we made that day
bokura wa bokura wa ano kaketa tsuki no
hanbun o sagashite
kodoku o wakeau koto ga dekita nara
mou ichido chikau yo
If we, if we, could find the other half
Of that broken moon
And if we could share our solitude
Then, again I'd take the vow
shikakui benchi suwari bon'yari nagameru sora
omoidasu nda kinou no you ni
sasayaka na egao mo sasai na iiai mo
dore dake boku o tsuyoku saseta darou?
Sitting on a square bench, gazing absentmindedly at the sky
I remember, like I did yesterday
How a little smile and petty quarrels
Made me so much stronger
are kara are kara ano kaketa tsuki no
hanbun o sagashite
itsuka wa itsuka wa sakura no hana saku
mangetsu no moto e to
Since the, since then, I was searching for the other half
Of that broken moon, so that
One day, one day, I can return by the full moon
Where cherry-blossom flowers bloom
utsurikawaru machinami bokura sekasu you
kimi wa ima doko de nani o shiteru no?
sorenari no kurashi sorenari no shiawase
sore demo mada oikaketeru
The changing townscape seems to rush us
Where are you now, and what are you doing?
We have decent lives and decent happiness
But we're still chasing it
bokura wa bokura wa ano kaketa tsuki no
hanbun o sagashite
kodoku o wakeau koto ga dekita nara
mou ichido...
are kara are kara ano kaketa tsuki no
hanbun o sagashite
itsuka wa itsuka wa sakura no hana saku
mangetsu no moto e to

If we, if we, could find the other half
Of that broken moon
And if we could share our solitude
Then, again I'd...
Since the, since then, I was searching for the other half
Of that broken moon, so that
One day, one day, I can return by the full moon
Where cherry-blossom flowers bloom

Monday, November 20, 2017

Pray - Tommy heavenly6 lyrics ( Gintama 1st Opening )

let's go out! open my mind
let's go! sweet dream other side
ima tokihanatsu kago no soto e
sabitsuita kagi nariyamanu kodou
kizuiteta "mou... modorenai"
Let's go out open my mind
Let's go! Sweet dream other side
Now, released from the cage I wander outside
The rusted key, the sound from the beat has stopped
I've realized that soon I can no longer return
ushinawareta hibi ga (Hey baby why?)
aoku tsunagatteku (I want to cry...)
kowagaru jibun ni maketakunai yo
unmei kara nigenai "hitori janai"
The broken, pale lost days (Hey baby why?)
That I've been tied to (I want to cry...)
I haven't been defeated by my fear
I won't run away from my fate, "I'm not alone"
soba ni iru tatoe donna ni
kanashii yume da toshitemo kamawanai
kimi no namida ni furetai yo... baby
I pray... "shinjite"
tsumetai kioku no yami kirisaite
If you're by my side
No matter how much sad dreams I have, I wouldn't care
Touched by your tears... baby
I pray... "believe"
Tear apart the darkness within your cold dreams
kizutsuita hane yasumaseru izumi
tobikomu sube ga wakaranakute
taikutsu na bashou iradachi ya fuan
bokura wa kyou mo nayamu kedo
The injured wings, resting in the springs
I don't understand why you plunged inside
The dull place, the irritation and anxiety,
We're are still troubled by it, but...
kurai sora wo miage (Baby... for you)
susumu kao wo agete (I'm here for you)
akunaki omoi wo kaban ni tsumete
fumidasu kokoro no yami wo furiharai
Look up at the dark sky (Baby... for you)
Continue forwards, lift up your head (I'm here for you)
Pack away your persistent thoughts into the suitcase
Step forwards, clear away the darkness in your heart
semeru ame no oto kanashiku naru nara
yasashii kimi tate ni naru
shinjiru koto wo yamenaide always
I pray... sono me ni
chiisana kiseki wo utsushite misete
Condemn the sound of the rain 
If you become sad
It will become your shield of kindness
Never stop believing, always,
It will reflect a small miracle
ah... ah... ah... ah...
ah... ah... ah... ah...
(Hey baby why?...  I want to cry... Hey baby why?
Hey baby why?... I want to cry...
I'm here for you... yeah...! Believe yourself)
(Hey baby why?...  I want to cry... Hey baby why?
Hey baby why?... I want to cry...
I'm here for you... yeah...! Believe yourself)
soba ni iru soko ga donna ni
kanashii yume no naka de mo kamawanai
onaji toki wo ikiteitai with U...
I pray... "kotaete"
moshi yurusareru nara
kimi no namida ni furetai yo... baby
I pray... "shinjite"
tsumetai kioku no yami kirisaite
That place where I am by your side
I don't care even if I'm within a sad dream
The moment the same time exists with you
I pray... "answer me"
If it is allowed
Touched by your tears... baby
I pray... "believe"
Tear apart the darkness of your cold dreams

Saturday, November 18, 2017

Omae no kaa-chan xx da! - kazmy with Necromancers lyrics ( Your mother is an XX! - Gintama )

Omae soredemo ningen ka!
Omae no kaachan XX shita!
Omae soredemo ningen ka!
Omae no kaachan XX shita!
Are you even still human?!
Your mother is an XX!
Are you even still human?!
Your mother is an XX!
Anata no hokuro
Sukoshi shikiso ga usui no ne
Anata no hokuro
Yoku miriyaakesho kegahaeteru
That mole of yours
Is a bit light, isn't it?
That mole of yours
I can see a hair growing out of it
Watashi no hokuro
Koshi kara senaka hokutoshichisei
Watashi no hokuro, hito ni kuraberya
Choiraaji
This mole of mine
Is like the Big Dipper running from my hips to my back
This mole of mine, in comparison to most people's
Is a bit large
Anata no hokuro
Watashi no hokuro
Ima futari
Kasanariatte
That mole of yours
This mole of mine
Now the two of them
Have overlapped
(cho-chottomatte! cho-chottomatte! )
(W-Wait a moment! W-Wait a moment!)
Ah soredemo mada hitoburuno?
Ah datta hakkiri itteyaru
Ah iikagen ni shinaito
Sono hokuro hikichigiruso!
Ah, but are you even still a person?
Ah, but you still clearly think of it
Ah, you've become careless
I'm going to tear off that mole of yours!
Omae soredemo ningen ka!
Omae no kaachan XX shita!
Omae soredemo ningen ka!
Omae no kaachan XX shita!
Omae soredemo ningen ka!
Omae no kaachan XX shita!

Are you even still human?!
Your mother is an XX!
Are you even still human?!
Your mother is an XX!
Are you even still human?!
Your mother is an XX!

Friday, November 17, 2017

Omae no Baa-chan Omae no Basshu Haiteta - Mikako Takahashi lyrics ( Your Granny Was Wearing Your Basketball Shoes - Gintama lyrics )

BA, BABABABABABA
BA, BABABABABABA
BA, BABABABABABA
BA, BABABABABABA
WAN, TSUU, SURII, FOOKU DANSU!
One, two, three, folk dance!
Natsu no hizashi abite�@Kutsuhimo musundara
Saa de kake you WANDAFURU WAARUDO!
Maiasa no kyuunyuu�@Kotsusoshoushou taisaku
Nee, Mitsukosan�@kyou asagohan tabetakke?
Basking in sunlight on a summer's day tie your shoes and
let's embark on this wonderful world!
Milk every morning is an osteoporosis counter-measure
Hey, Mitsuko-san, did I already eat breakfast today?
Bababababbaba, BASSHU!
Bababababbaba, BABAA!
bababababbaba, BASSHU!
Bababababbaba, BABAA!
Omae no baachan (BABABABAA)
Omae no baachan (BABABABAA)
Omae no baachan
Omae no BASSHU haiteta zoooooo!
Bababababbaba, Basketball Shoes!
Bababababbaba, Granny!
Bababababbaba, Basketball Shoes!
Bababababbaba, Granny!
Your granny (BABABABAA)
Your granny (BABABABAA)
Your granny
Was wearing your basketball shoes!
Bababababbaba, BASSHU!
Bababababbaba, BABAA!
Bababababbaba, BASSHU!
Bababababbaba, BABAA!
Bababababbaba, BASSHU!
Bababababbaba, BABAA!
Bababababbaba, BASSHU!
Bababababbaba, BABAA!
Omae no baachan (BABABABABASSHU)
Omae no baachan (BABABABABASSHU)
Omae no baachan
Omae no BASSHU haiteta zoooooo!
Bababababbaba, Basketball Shoes!
Bababababbaba, Granny!
Bababababbaba, Basketball Shoes!
Bababababbaba, Granny!
Bababababbaba, Basketball Shoes!
Bababababbaba, Granny!
Bababababbaba, Basketball Shoes!
Bababababbaba, Granny!
Your granny (Ba-ba-ba-ba-basketball shoes)
Your granny (Ba-ba-ba-ba-basketball shoes)
Your granny
Was wearing your basketball shoes!
BA, BABABABABABA
BA, BABABABABABA
BA, BABABABABABA
BA, BABABABABABA

Thursday, November 16, 2017

Mr. Raindrop - amplified lyrics ( Gintama First Ending Song )

Mr. Raindrop, fallin' away from me now
Mr. Raindrop, fallin' away from me now
Mr. Raindrop, fallin' away from me now
Mr. Raindrop, fallin' away from me now

Do you know how much you mean to me?  
Why must you leave?
I'm just a flower on a tree. 
Why must you leave?

Do you know how much you mean to me?  (Why must you leave?)
I'm just a flower on a tree.  (Why must you leave?)

Mr. Raindrop, fallin' away from me now
Mr. Raindrop, fallin' away from me now
Mr. Raindrop, fallin' away from me now

Mr. Raindrop, fallin' away from me now
Mr. Raindrop, fallin' away from me now
Mr. Raindrop, fallin' away from me now

You make my day, don't go away
He's falling, falling...

Tuesday, November 14, 2017

Moonwalk - monobright lyrics ( Gintama 1st ending )

semai sekai taikutsu na kyou sabitsuita kane wa naranai
owarisou da kono mama ja zattou ni umoreta manma
mitasarenai kizukeba gogo egaku yume wa chijikomatte
sonna hibi da kono mama ja boku ga boku ni hibikanai nda

agaite mogaite waratte tokihanatsu

dakara ichi ni san de misshon muchuu ni natte uchuu ni matte
sore wa one two three igunisshon chikyuu o kette mugen no sora e

kurikaesu gozen shichiji sabitsuita boku wa iranai
sore yori mo kokoro de owaru kieru yume no hou ga tsurai yo

agaite mogaite waratte tokihanatsu

dakara ichi ni san de misshon muchuu ni natte uchuu ni matte
sore wa one two three igunisshon chikyuu o kette michi no kodou e

semai sekai taikutsu na kyou sabitsuita kane wa naranai
sonna hibi da kono mama ja boku ga boku ni hibikanai nda

dakara ichi ni san de misshon muchuu ni natte uchuu ni matte
sore wa one two three igunisshon chikyuu o kette mugen no sora
dakara ichi ni san de misshon muchuu ni natte uchuu ni matte
sore wa one two three igunisshon chikyuu o kette michi no kodou e

Monday, November 13, 2017

Light Infection - Prague lyrics ( Gintama 8th Opening Theme )

Doushiyou mo naku nagai mirai  shiritai shitai koto jama sase ya shinai
Ukeuri no kotae nado iranai  kudaita DOA no mukou ga mitai
In the helplessly long future, my desire to know things will not be denied
I don't need your second-hand answers - I want to look past that shattered door
Mamoraretecha wakaranai  katai RUURU demo kono shoudou ni uchikate wa shinai
I know nothing of protection; my impulse will not be overcome, even by these solid rules
Hankou suru kurai ni kansen shiteru mitai
Betsu ni okashiku wa nai darou  dare datte aru sa konna Light Infection
It seems that I'll rebel to the point of infection
It's nothing strange, is it? It exists in everyone - this light infection.
Toriaezu to kimetsukerarete  katei mo shiranai no ni seikai nante shinjitakunai
Ataerareta GAMU wo kamitsuzukeru dake mitai de
Aji mo shinai no ni kono shoudou ga damasare wa shinai
Having decided for now, I don't believe in right answers, even if I don't know the process.
It seems that I'll continue chewing the gum that was given to me-
even if there's no taste, my impulse will not be deceived.
Maruku naru kurai nara abareteitai
Matowaritsuku mono subete wo nagesutetaku narunda
I want to rage until this mellows out
Everything that was wrapped around me, I flung away.
Sou fukitobu kurai risei mo tobu kurai mayotteitai  agaiteitai
Nani mo kanjinai kokoro wa iranai  nayandeitai  mogaiteitai
Sou bukkowasu kurai  ataerareta kisei wo
Kotei gainen wo harainokero
Yes, till it's blown off, till even logic flys away- I want to be lost, and stumble
Not feeling anything and without needing a heart, I want to be troubled, I want to struggle
Yes, till these assigned rules are destroyed
Fling away your fixed notions.

Saturday, November 11, 2017

LET'S GO OUT - AMOYAMO lyrics ( gintama 1st opening )

itoshiki hibi yo ogenki desu ka?
kisetsu wa meguri toki wa nagarete
chikyuu wa mawaru mezamenai
yume no naka ni boku o nokoshite

"kono koe o todoketai!"
ano hi kawashita yakusoku ga aru

mada shiranai sekai de kimi o mamoreru
tsuyoi jibun o torimodosu mahou no kotoba nara
koko ni aru HERE IN MY HEART
kawaranai yume o
nakushitari shinai yo
HEY! LET'S GO OUT!

haruka na sora yo oboetemasu ka?
ureshii toki mo nakitai yoru mo
omoikaeseba itsu datte
boku no tonari ni wa kimi ga ita

fui ni tachidomattari
nayanda toki wa tayotte hoshii

mada mienai mirai ni obietaku nai
dareka no koe ni kizutsukisou ni naru tabi ni
sakenderu HERE IN MY HEART
todoketai omoi
tsutaetai kimochi o shinjite

tadayou kage ni kizamareteyuku
ginga no hoshi no you ni
mawaridashita aoi unmei no wa
hajimaru sekai ah ah...

dare no naka ni mo aru negai
dareka no tame ni aru omoi

(HEY! LET'S GO OUT! HEY!)

mada mienai mirai ni obietaku nai
dareka no koe ni kizutsuku nante bakageteru!
tomaranai HERE IN MY HEART
kotae wa nai kedo
shinjitai jibun no koto o

mada shiranai sekai de kimi o mamoreru
tsuyoi jibun o torimodosu mahou no kotoba nara
koko ni aru HERE IN MY HEART
kawaranai yume o
nakushitari shinai yo
HEY! LET'S GO OUT!

kokoro no chizu ga shimeshita WAY OUT
massugu na michi ja tsumannai
tsumetai kono sekai o kowashite
ai ni yuku LET'S GO OUT

Friday, November 10, 2017

Kyandi Rain - Takahashi Hitomi lyrics ( Candy Line - Gintama 4th Ending Theme )

Guddomoonii yurumuneji kitsume ni mawashichatte
Ma ni au wa dasshu shite tobinore kyandi rain

Kyou mo kurikaeshi tadoritsuku piiku
Ippai no fureebaa souda hitsuyou da

Aa shinjikitte atashi wo aishitakute
Mou daijoubutte atashi ga ittetatte
Kazaranai anata ha itsumo matteiru
Kegarenai kawaranai basho de waratte
Matte kureteru

Guddomoonii yoreta uookin hayame ni naoshichatte
Ma ni atta girigiri da tobinoru kyandi rain

Kyou mo kurikaeshi ajiwau no piiku
Ippai no fureebaa souda hitsuyou da

YEAH, I'M NOT ALONE
I HAVE A PLACE TO GO
YEAH, YOU'RE NOT ALONE
YOU & ME
WE HAVE A PLACE TO GO

Nee kowasanai de sono te de furenai de
Mou buttobashite atashi ha mae wo muite
Wasurenai omoi ga tsuyoku natteiku
Tomaranai kono mama zutto tonari de
Aishiteikeru

Aa shinjikitte atashi wo aishitakute
Mou daijoubutte atashi ga ittetatte
Kazaranai anata ha itsumo matteiru
Kawaranai anata ga kitto matteiru

Guddomoonii sore ga guroorii tsukami ni yuku no sutoorii
Madamada kore kara da tobinoru atashi no kyandi rain

Thursday, November 9, 2017

KIseki - Snowkel lyrics ( Gintama Ending 6 )

yuugata oka ni nobotte
ichiban takai tokoro ni tatte
honto ni shizumu yuuhi wo mite
kimi ni mo misetakunatte 
fuuganchuu de kaze wo kitte
ma ni awazu hoshi miagetarishite

guuzen bakari de naritatsu monogatari
sukoshi demo ki wo nuke natsu na watari
bokura wa fuchuu to 
muchuu wo ryoute ni hita hashiru

kimi ni tsugerareru mae kara
boku wa shitteta Kiseki wa arutte
tokidoki mienaku naru kedo
me wo tsumutte sa shinkokyuu de ikeru

are kara jikan wa matte
bokura wa nekose ni natte
hito no shisen ki ni shite wa kitotte
iwareta koto dake yatte 
kei ka ga deru no wo matte
dou ka shiteru jibun ni kizu kazu ni

sontoku dake de hanashi wa saki bashiri
nani ga to ie ba sugu ni yoku bakari
sekkaku narashita michi ni mata zansou ga sobatsu

kimi ga ittekurenai kereba
boku ga itteta Kiseki o kosoutte
negai goto to nagare boshi ga areba
ato wa mousou nan to ka naru hazu sa

fukou nante ki ga tsukya toori sugiteta yo
nakitai toki waratte ta hou ga kanashii ya

jibun no kimochi sae mite minu sokori
dareka no mane shiterya mata kara mawari
kodomo no goro 
nara nante mo dekichaisou ano kanji deshou!

kimi ni tsugeraru mae kara
boku wa shitteta Kiseki wa arutte
tokidoki mienaku narutokya megane kakete sa
nanika ni kigatsukeru

tameratteru hima wa nai yo
koe ni dasanakya hitotsu ni naroutte
suteki na kotoba ja nakutemo ki ni shinai te sa
mirai no wuzu wo samayoi tsuzukete yuku

Wednesday, November 8, 2017

Kasanaru Kage - Hearts Grow lyrics ( Gintama 4th Opening Theme )

Kasanaru kage kazaranai kimochi de tsuyosa wo motometeku
Tsumazuitemo mayottemo kamawanai hitori janai kara
Shizundeku yuuhi ga ashita wo terashidasu
Te to te wo tsunagu massugu nobita kage
Those overlapping shadows seeks strength with their unpretentious feelings
Even if I trip and I'm lost, I don't care because I'm not alone
The setting sun will once again shine brightly tomorrow
Connecting hand to hand, the shadow that stretches out straight ahead.
Shita wo muite mata naiterundarou?
Kakushita namida atashi shika shiranai
Nani mo nakatta youni egao misetemo
Harutsumeta kokoro kakaekomu kimi ha kowaresou da yo
As you look down, are you crying once again?
Those tears you've hidden, that's all I know.
Even if you smile as if nothing happened
Your heart is strained as you take everything upon yourself, it seems to be broken already
Fumidasou nimotsu ha oroshite 
Atarashii jibun wo mitsukedasou yo
Daijoubu sarake daseba ii 
Atashi ga iru yo 
Sono te ha hitotsu janai
As you seem to take the first step while you put down your burden
It's just like you've found your new self
Its okay, even if you're completely exposed
I am here
This hand isn't alone
Kasanaru kage kazaranai kimochi de tsuyosa wo motometeku
Tsumazuitemo mayottemo kamawanai hitori janai kara
Shizundeku yuuhi ga ashita wo terashidasu
Te to te wo tsunagu massugu nobita kage
The overlapping shadows seeks strength with their unpretentious feelings
Even if it trips and is lost, it doesn't care because its not alone
The setting sun will once again shine brightly tomorrow
Connecting hand to hand, the shadows that stretches out straight ahead.
Me no mae dake tada hitasura mitsumete kakedashitemo
Taisetsuna hito no koe kikinogashiteyuku
Sagashimono sagashitemo mitsukekirenai no nara
Jibun janai dare ka ga 
Sono kotae wo nigitteru koto mo aru kara
Even if you're intent on focusing only at what's in front of you and run away
You're just blocking out the voice of the people that is important to you
If you give up searching for what you were searching for
You will not be yourself
Since there's always somebody who have found their own answer
Ima ha mada kizuitenai keredo kimi no te mo dare ka wo sasaeterunda
Tsuraku kujikesouna toki atashi ha itsumo kimi wo omoidasu
Although you haven't realised it yet, your hand is also somebody's support
When the going seems to get tougher and tougher, I always think of you
Tsunagaru kage me ni mienai kizuna de sasaeai ikiteiku
Furimuku koto wasuretara yonde kureru 
Tashikana koe ga iru
Mamoritai omoi de umareyuku tsuyosa
Hakanaku tsuyoku massugu nobita kage
Those connected shadows that cannot be seen by the eyes, lives by the bonds that supports them.
If I forget to turn around, please call out for me.
The voice that I can trust is here
A memory about a desire to protect, it is as strong as the drive to live on
The shadow that stretches out straight ahead with transient strength
Dare mo ga jibun jishin no kodoku wo yaburu yuuki motteru wake janai
Atatakana basho ni ikezu ni naku koe ga tooku kaga kikoetara
Sashidasu yuuki 
Kono te ha hitotsu janai
There is no way people would have the courage to destroy one's loneliness.
If you hear a crying sound as it heads towards a place filled with warmth from faraway
Have the courage to extend a hand out
For it is not alone
Donna toki mo hitori no sabishisa wo kanjitaku nanka nai
Sekai de hitorikiri ja ureshikutemo waraiaenai yo
Kizutsuitemo ii atashi ha mitomeru yo
Sunao ni kimochi wo tsutaetai
No matter when, I wouldn't want to feel the loneliness of one people
If I cut yourself away from the world, I can't feel any happiness or laughter
Even if I get hurt, its okay for this is what I seek
For I want to be able to express my feelings honestly
Kasanaru kage kazaranai kimochi de tsuyosa wo motometeku
Tsumazuitemo mayottemo kamawanai hitori janai kara
Shizundeku yuuhi ga ashita wo terashidasu
Te to te wo tsunagu massugu nobita kage
Those overlapping shadows seeks strength with their unpretentious feelings
Even if I trip and I'm lost, I don't care because I'm not alone
The setting sun will once again shine brightly tomorrow
Connecting hand to hand, the shadow that stretches out straight ahead.

Tuesday, November 7, 2017

Kagayaita - Shigi lyrics ( I shone -Gintama 12th ending )

karada majiwaredo chi wa majiwarezu
bokura itsumo hitori bocchi ni namida shiteta
dakedo, futari dakara te wo tsunagu koto
chigau taion to kanji aete kodoku wa kiete ikun da
ne


mou mae ni wa susumenai to kime tsukete
mekakushi shite ita no wa itsumo jibun datta

saa
bokura hashiri dasu toki ga kita
hane agaru kono kodou
kurushimi kara nigeru na
itami no kazu dake tsuyoku naru
sou yoake wa chikazuita
kagayakitai
kawaranai mono hitotsu motte tabi ni deyou

kono michi ga seikai to wa kagiranai kara
boku wa itsumo hitori tachi domatte shimau
dakedo fumi dasanakya nani mo mienai
kimi wa itta �gseikai nante ato kara tsuite kureba
ii�h

sono daiji na mono wa sutecha dame da yo
tsurai toki wa susunde iru shouko sou omoeba ii

saa
bokura hashiri dasu toki ga kita
hane agaru kono kodou
kurushimi kara nigeru na
itami no kazu dake tsuyoku naru
sou yoake wa chikazuita
kagayakitai
kawaranai mono hitotsu motte tabi ni deyou

biru no sukima kara yama nami no fuchi ga hikari dasu
sai wa tou ni nagerareta

saa
bokura tsukami toru toki ga kita
kyokuya no hibi yo saraba
kanashimi ni tae nuite
jibeta haitsukubatta darou
yogoreta te wa utsukushiku
kagayaita yo
tomo ni hashiri dasu nara
itami mo zenbu motte ikou

Monday, November 6, 2017

I, Ai, Ai - Ghostnote lyrics ( Gintama Ending 11 )

Bokura ga kanchigai shita AIDENTITII wa
Doudemo ii joushiki ni momikesareta
Haru wa mou sugu soko made kiteru to iu no ni
MAINASU nido kokoro no egui tokoro made ijoukishou

Sekai juu doko sagashite mo chiheisen kara chiheisen made
Hontou no ai nante mitsukaranai to omotteta

Dare mo dare mo inai kono heya kara 
tobira akete doko made demo
Kimi kara moratta yuuki de yori dori midori
Subete ga ochitekisou na toki ni wa 
inori ni mo nita omoi wo sora ni egaite
Eien ni tsuzuku keshiki

Bokura ga osowatte nakatta hontou no ai wa
Jidai no yaru senasa ni kakikesareta
Sonna koto itteru ma ni otona ni kataashi tsukkonde
Shireba shiru hodo ushinau mono mo aru dare ga tokumei kibou

Demo ne mawari wo miwataseba shinjiteitai akashi ga aru
Tsunagatte iru nante kizukenai to omotteta

Hontou ni kamisama ga iru no nara 
kawaritsuzukeru no ga sadame nara
Shinjiru koto de nikushimi wo keshite hoshii
Atarimae ni aru shiawase nante hitotsu mo nai yo
Boku ya kimi no negai ga eien de arimasu youni

GANJII mo NAPOREON mo kitto ai wo shinjita darou
Ayamachi wo ayamachi ni shitakunai no ga bokura darou

Daremo daremo inai kono heya kara 
tobira akete doko made demo
Kimi kara moratta yuuki de yori dori midori
Keibetsu umare minna sorezore 
chigatteru kono sekai juu

Shinjiteitai sore wa ai 
sagashitsuzukeru ai

Sunday, November 5, 2017

Giniro no Sora - redballoon lyrics ( Silver-coloured sky - Gintama 3rd Opening Theme )

Giniro no sora hatenai
Furitsuzuku netsu no youni
Mijikai kisetsu kaketeku
Bokura wo nurashite
The never-ending silver sky
Is like a continuous fever
The short season flies by
And soaks us
Nani mo motazu iku kara
Tayorinai te no hira ni
Madotte shimau yo
Whatever you will hold
In the palm of your forlorn hand
Will end your bewilderment
Yande shimatta ame ha
Kono sora ni itami sae
Nokosanai de
The weakening rain
Hasn't even left behind
The pain in this sky
Hikiau chikara to butsukeau omoi
Kizutsukete demo dakiyoseta
Kowaresouna kimi ni furete
Mienai mono shinjiteyuku
The power that draws you and the thoughts that you run into
Are painful, but embrace them
Moved by your vulnerability
I'm going to believe in the things that I can't see
Mou nani mo kowarenai yo
Fukinukeru netsu no youni
Mijikaku aoku kaketeku
Bokura wo yurashite
I will no longer be frightened of anything
As if I was blowing through the fever
The short paleness flies past
And sways us
[Douse nagareteku hibi...]
Utsumuki nogashita no ha nanno yume?
[After all, the days flow by�c]
Looking down, what kinds of dreams are escaping?
Oreyuku youna kirameki ga hoshii
Bokura ha ai wo shirinagara
Tadoritsukenai ka yowai hikari
Yoru ga akeru no wo matteru
Just as the stars will become visible and shine
We will come to know love
Without struggling along, I will wait
For the weak light to clear the night out
Ashita dake ga kienai
Tada togirenu yakusoku
Kimi no hitomi ni yakitsuketai
Kawaranu negai wo
As tomorrow won't disappear
It's only an interrupted promise
In your burning eyes
There's an unchangeable wish
Giniro no sora hatenai
Furitsuzuku netsu no youni
Mijikai kisetsu kaketeku
Bokura wo nurashite
The never-ending silver sky
Is like a continuous fever
The short season flies by
And soaks us

Saturday, November 4, 2017

Fuusen Gamu - Captain Stridum lyrics ( Bubble Gum - Gitama Ending 1 )

BATABATA to kokoro no
senpuuki ga mawaru yo
togireta kaiwa no
kiri tori sen ten ten
In my heart, while its wings flap
There is a fan spinning
Over the line-cutting dots
Of an interrupted conversation
tetsubou ni sakasa manibura sagari
sora iro no KISU
Hanging upside down in a helmet
Is a sky-blue kiss
ganbare to hashiru SUKUUTAA
ore tachi no hibi mo maki modoru
Do your best, running scooter
Our days are turning back too
fuusen GAMU Ku-cha Ku-cha
da jareppouku ikite mo
tamashii no kisseki wa
PIKAPIKA ni surudoi
fuusen GAMU pachintte
hajike tara dekakeyou
oretachi no biishiki wo
misetsukete yarouze
Bubble gum, chew, chew
We live like we're in a lame joke
The disapproval of our souls
Is like a gleaming, piercing blade
Bubble gum, popping
Just before it explode
Let's go and show off
Our sense of aesthetics
karappo na kimochi wo
ikitsukaide mita shite
shibonda mirai mo
mari no youni haneru yo
When we got there and saw
How empty our feelings were
Our withered future
Sprung up like a ball
kussetsu de shizundeta manazashi sae
mou PIANO sen sa
Clearly our view caved in under pressure
Now it's more like a piano string
nagare yuku mizu wo teni sukuu
toumei ni sun da iki kata wo
The water that you scoop in your hands keeps flowing
So your way of life becomes transparent
aa PANKU na CHANBARA
jinsei nante
nn asoba nakucha
Ah, punk swordplay
What a life to live
Hmm, unless you're not having fun
ikigire ga OS no jidai da ne
zetsubou to itami de FURIIZU sa
zazaa to ame ga sosogu hi wa
uagi nugi kimi no kasa ni naru
If you get to these old-school times with little breath
You'll freeze with the pain of despair
In the days of drizzle
I'll take off my coat and it becomes your umbrella
fuusen GAMU Ku-cha Ku-cha
POKETTO wa karappo
hyaku oku YEN tsumarete mo
PURAIDO wa urenai
fuusen GAMU pachintte
waretanara mata kamu
kamu hodo aji no deru
shibui yatsu kidotte
oretachi no biishiki
tsuranuite yarouze
Bubble gum, chew, chew
My pockets are empty
But even if you have 10 billion yen
I'll never sell my pride
Bubble gum, popping
If it's torn up, I'll chew it again
By chewing it, the taste comes out
With the air of a bitter person
Let's go and penetrate
Our sense of aesthetics

Friday, November 3, 2017

Expect - PAGE lyrics ( gintama 2nd ending )

mukou ni kakureta
niramu taiyou ga maru de shioreta ringo mitai
toozakatteita mirai
hana no kaori ni yotta sekai wa chidoriashi
nante katte na
boku no keshiki ni karamaru kimi wa anzenchitai kara
manmen na emi o kobosu
antei wa itsuka shiketa mannerika

nakidashisou na hoshizora ni toketeshimaisou na
nukumori mo nai you na kotoba ga ukandeita

tarinai mono wa itsumo koko ni atte
kizutsukeatteiku bokura wa mata yurushiatte mo
uragiriatte otona ni natteiku no ka na
amaru sora tsurai omoide o
fukaku ima to yasashiku tsutsunde yo
ikitsuku hate made iro no nai kareta mirai ni mizu o ageyou

"matte" wa ienai mada hate nande ka?
ibiru jikan ga sekasu ura de dareka to habakarinaku
ima no boku no naka ni aru negai to sekai o dansen shita
fusagu me wa terasu sasu hikari ga kegasu
katte ga midasu hatena tada midaremau
riaru o shikiru maegami saki wa aimai to guuzen no ganbari doko

machi no iro o oou asayake ni moete ima mo nemuru kodoku
yowai yume ga miseta risou no naka

tarinai mono wa itsumo koko ni atte
mata yurushiatte mo uragiriatte

tarinai mono wa itsumo koko ni atte
kizutsukeatteiku bokura wa mata yurushiatte mo
uragiriatte otona ni natteiku no ka na

machigai ga mada ima wa wakaranakute
otona ni natte mo bokura wa mata kizutsukeau nara
itsu made mo kodomo no mama de itai kara

amaru sora tsurai omoide o
fukaku ima to yasashiku tsutsunde yo
ikitsuku hate made iro no nai kareta mirai ni mizu o ageyou

Thursday, November 2, 2017

Donten - DOES lyrics ( Cloudy Weather - Gintama Opening 5 )

namari no sora    omoku tarekomi
mashiro ni dayono n da    taiyou ga kudakete
mimi nari wo togaraseru
The leaden sky    is a heavy sign
The sun is broken up    by the bright white dregs
The ringing in my ears is sharp
hyururi hyururi
hikui tsubame ga    hachi no jirazote
biru no tani wo kakeru
mojiki ni yutachi ga kuru
Quickening, quickening
The low-flying swallow    makes a figure of eight
As it flies over the valley of buildings
An evening shower is on its way
donten no michi wo    kasa wo wasurete
aruku kanojo wa    ame ni obieteru
no de boku mo    yowamushi burasagete
sora wo aoku
On the path of cloudy weather,    a girl who forgot her umbrella
Is fearfully    walking in the rain
Because I am also    stuck in cowardice
I look up to the sky
achira kochira    anyo wa jiozu
kohiya ni yote    hitoyasu mikimetara
kaerenai kaeranai
Over there, over here:    a skilful toddling walk
Crowding around the coffee shop,    looking for a final rest
I can't go back, I can't go back
donten no michi wo    burari bura bura
aruku futari wa    ashikaru no gotoku
kiken suki no    dareka no furi wo suru shoushin monodono
On the path of cloudy weather,    aimlessly swinging back and forth
The two of us are walking    like foot soldiers
A timid heart    is a disadvantage to someone who likes danger
[Instrumental]
[Instrumental]
donten no michi wo    kasa wo wasurete
aruku kanojo wa    ame ni obieteru
no de boku mo    yowamushi burasagete
sora wo aoku
On the path of cloudy weather,    a girl who forgot her umbrella
Is fearfully    walking in the rain
Because I am also    stuck in cowardice
I look up to the sky

Wednesday, November 1, 2017

Dilemma - ecosystem lyrics ( Gintama - Opening 10 )

kitai no ura ni wa, yosoudoori no munashi sa
amarini mo tsuyosugite ukeire sagyou ni jikan wo kutte
fuguai de hidoi zutsuu kara mawaru hibi
hitotsu mo hai nante nokoshicha ikenai
memai ga suru hodo, mabushii ano sekai
surudoku mune ni tsukisasaru yo
torimidashite konya nemurenai
mune ga zawatsuite
hanshinhangi oyoi de miru no mo,
warukunai yo uso bakari no naka
donna basho demo jibun wa kawaryashinai no ni
futsuu no shiawase, futsuu no kurashi, futsuutte nani?
memai ga suru hodo, kiserareta ano sekai
damashiai ada ni natte sore de ii no?
torimidashite konya nukedashita
yowane zenbu hakidashite
nakitai no ni, nakenai riyuu wa,
mada owaranai boku no yume no naka
memai ga suru hodo, hirogaru ano sekai
kanarazu, tsukamu tame koko ni tatteru yo
torimidashite konya kake dashita
sunaosa wa kazaranai de
soshite omomuki ita mama, ikinasai
saishuuteki ni motomeru no ha kimi no ude no naka ga ii
iganderu koe yo, hai ni natte
The other side of hope is as expected, emptiness.
Far too strong for me, the work I accept eats up all my time.
My malfunctioned head aches severely as the emptiness passes by.
It must not leave even a speck of ash behind.
The vertigo is so extreme, that dazzling world
Sharply runs through my chest.
Scattering about distracted, I cannot sleep tonight;
My chest is creating a stir.
As for trying to swim half in doubt,
It is not so bad, deep in all these lies.
No matter the place, I myself still never change.
Ordinarily happy, ordinarily living, but actually what is ordinary?
The vertigo is so extreme, that gilded world
We deceive each other becoming enemies; is that okay?
Scattering about distracted, I slipped away tonight
Throwing up all those complaints.
Wanting to cry, however, there is a reason not to;
It is not yet over inside my dream.
The vertigo is so intense, that broadened world
To seize it by all means, I stand right here.
Scattering about distracted, I dashed forth tonight
Do not decorate honesty
And, appearing just as you are, please live on.
Finally demanding, what is within your arms is good enough.
Oh distorted voice, become ashes.