omoi yosereba sakura hirahira
kobore ochita bokutachi no namida itsuitsumademo kawashita egao kimi tono yakusoku subete no tokiyo kagayaki tsuzukete | When I remember the past, the cherry blossoms flutter
Our overflowing tears Smiling that we used to exchange Promise with you; It's time to end everything - sparkling endlessly |
tabidatsu hi no kimi ni nanimo ienaikatta
"sayonara..." omoide no basho | The day I left, I couldn't say anything to you
"Good bye..." The place of memories |
karae kono haru sora michiafureta kokoro
wakatteita hazunanoni | My heart that overflowed in the empty spring sky
You would surely know |
tomotonaku kizamiyuku hibi
tsunagi tometai omoi wo | Inside the days that are always being engraved
The memories that I want to keep |
omoi yosereba sakura hirahira
kobore ochita bokutachi no namida itsuitsumademo kawashita egao kimi tono yakusoku subete no tokiyo kagayaki tsuzukete | When I remember the past, the cherry blossoms wave
Our overflowing tears Smiling that we used to exchange Promise with you; It's time to end everything - sparkling endlessly |
futari yakusoku shita sakura no ki no shitade
ano hi no kimi wo sagashita | Underneath the cherry blossom tree that we promised
I was looking for you of that day |
yakame ima kurete yuku sora
wasurerarenai omoi wo | The sky darkens to a red color
The memories that I want to keep |
furimukeba hora sakura hirahira
yomigaeru tomo hisugoshita hibi ayunda michi wa iroajayaka ni boku no tonari kimi wa inaiyo touni kuritsumore | When I look back, the cherry blossoms flutter
The past days that we used to spend together are revived The path I walked is colorful You're not next to me; Fall and be stacked forever |
kimi ni aitakute aitakute sakura ga chiru mae ni
meguru kisetsu no naka kirareita kimi ga ita koto | I want to meet you, meet you; before the cherry blossoms wither
Inside the repeating seasons, the thing of sparkling you |
omoi yosereba sakura hirahira
kimi wo sagashite sora wo miyageta mou ichido dake deaerunonara kimi ni tsutaeru kobota ga aruyo hanabira ni nosete | When I remember the past, the cherry blossoms flutter
As I looked up at the sky, I longed for you If I can meet you once more I'll put the words I want to deliver to you on the petals of the cherry blossoms |
kagayaki tsuzukete... | Sparkling endlessly... |
Wednesday, November 22, 2017
Sakura Ne - Piko lyrics ( Sound of Cherry Blossoms - Gintama 4th ED )
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment