Saturday, December 23, 2017

Sign - Deamn Lyrics

Trying to forget you I'm all alone in a ghost town
There's a beautiful madness Inside my soul And I can't stop Thinking of you Walking on a lonely avenue Are you? Are you? Are you? My love is so wild Please give me a sign My love is so wild Please give me, baby My love is so wild Please give me a sign My love is so wild Please give me a sign Please give me a sign Fading in the dark All the lights Go down I'm feeling high and drunk Close my eyes And I can't stop Thinking of you Walking on a lonely avenue Are you? Are you? Are you? My love is so wild Please give me a sign My love is so wild Please give me, baby My love is so wild Please give me a sign My love is so wild Please give me a sign My love is so wild Please give me a sign My love is so wild Please give me, baby My love is so wild Please give me a sign My love is so wild Please give me a sign

Tuesday, December 12, 2017

Yuki no Tsubasa - redballoon lyrics ( Wings of Snow - Gintama 3rd Ending )

itetsuku yoru tachidomarezu
bokura hajimaru netsu wo matteru
The frozen night stands still
We have began waiting for the warmth
motomesugite chigireru yume
sonna kakera de nani ga kanau no?
The dreams that have scattered from praying too much
What will come true from those fragments?
KIREI ni surechigau kokoro  yoake mo toosugiru machi de
bokura wa mafuyu no hoshi yori
muchuu de hakanai
The hearts that have passed by one another in beauty, even at daybreak in the streets that are too far away
We, from the stars of midwinter
Fleet within our dreams
mune ni ochita shiroi omoi ga
afuredashite boku wo yurashite
sora ga koboshita yasashisa dakara
yuki wa yoseatta TSUBASA no you ni
kimi no kata wo tsutsumu yo
The pure white feelings that fell from my chest
Have overflown and shook me
Because the kindness has spilled from the sky
The snow has drawn together like wings
Wrapping around my shoulders
"hitori dake de irarenai" to
hito wa yowasa wo koi ni suru kara
Those people who have "Embraced loneliness and cannot live" 
Have fallen in love with weakness, so...
kasuka ni fureru kuchibiru ni  kaerareru mono wa  nakutemo
dokoka de kogoeteru ashita wo
hikiyoseru you ni
Things cannot just change by a faint touch from the lips 
But the tomorrow that has frozen somewhere
Seems to draw together
awaku tsumoru shiroi omoi wo
semete kimi ni tsutaeraretara
nani ga dekiru no? sono sabishisa de
yuki wa tojirareta TSUBASA no you ni
tada nukumori mamotte
The pure white thoughts that faintly pile up
If at least they can follow me
I wonder what I will be able to do in this loneliness?
The snow has closed up like wings
To protect the only warmth
umaretate no negai wo kakaeteru
furueru sono te wo atatamete ageyou
tomoshita hikari miushinawanai you ni
I hold this new born wish
Giving those shaking hands warmth
As if I'll never lose that light which had been lit
mune ni ochita shiroi omoi yo
douka nani mo kowasanu mama
The pure white thoughts that have fallen from my chest
Please remain all unshattered
sora ga koboshita yasashisa dakara
yuki wa yoseatta TSUBASA no you ni
kimi no kata wo tsutsumu yo
tada nukumori mamotte
kimi to boku wo tsutsundeyuku

Because the kindness has spilled from the sky
The snow has gathered together like wings
Wrapping around my shoulders
The only thing that will protect the warmth
Enveloping me and you.

Monday, December 11, 2017

Woo Ai Nii - Takahashi Hitomi & BEAT CRUSADERS lyrics ( Gintama 14th ending )

konnichi, kokoromoto nashi
otomegokoro wa yurayura
tsukiyo no ware wa utakata
higaimousou guragura
At the bottom of the girl's heart
The girl's mind is wavering
We are in a bubble
That damaged delusion is loose
natsukusa yure shinkirou
tooku no hou de yurayura
kokyuu midasu yume no naka
hi suru mousou muchakucha
The mirage is swaying emotionally
A wavering fire in the distance
Disturbed breathing in my dreams
The light is a horrible delusion
kaze ni matte
kasoku shitatte
ukiyo nante aa, hakanashi
kimi igai wa (come on, baby)
iranakute (tell me, baby)
gomen ne (why don't you, baby?)
I rode the wind
I slowed down
Ah, what a hopeless world
Other than you  (Come on, baby)
I don't need anything  (Tell me, baby)
I'm sorry  (Why don't you, baby?)
atashi no sekai ni
uruwashii keshiki
haikei wa kimi "kaisei!"
The beautiful scenery
In my world
Greets you with, "The weather's great!"
oh baby, close to me
oh baby, love me do
Oh baby, close to me
Oh baby, love me do
tsunoru omoi chira rizumu
kimi ga furetara fuwafuwa
mijikashi toki wa tomarazu
kaichuudokei chikutaku
Inviting feelings flicker rhythmically
You touched me softly
This short moment does not stop
The watch is ticking
kanchigaide
yowaresou de
madowasare aa, nayamashii
manako wa ne (come on, baby)
toriko da ne (tell me, baby)
ojouzu ne (why don't you, baby?)
It was a mistake
To drown
Ah, an annoying deception
I've melted  (Come on, baby)
You're hooked  (Tell me, baby)
You're good at this  (Why don't you, baby?)
atashi no tonari
kimi wa ito o kashi
sora no gotoshi "woo ai nii!"
shikisai no aisukuriimu (oh baby, close to me)
bukeatte itakute (oh baby, let me be)
kantan o haite (oh baby, can't you see)
"choudai!" (oh baby, love me do)
Sitting next to me
You are the funniest
I'm everything but empty, "I'm in love!"
With my colorful ice cream  (Oh baby, close to me)
The pained face of the warrior  (Oh baby, let me be)
Is easy to wear  (Oh baby, can't you see)
"Why wait?"  (Oh baby, love me do)
woo ai nii
choudai
woo ai nii
choudai
I'm in love
Why wait
I'm in love
Why wait
woo ai nii (oh baby, close to me)
choudai (oh baby, let me be)
woo ai nii (oh baby, can't you see)
do you love me? (oh baby, love me do)
I'm in love (Oh baby, close to me)
Why wait (Oh baby, let me be)
I'm in love (Oh baby, can't you see)
Do you love me? (Oh baby, love me do)
atashi no sekai ni
uruwashii keshiki
haikei wa kimi "kaisei!"
The beautiful scenery
In my world
Greets you with, "The weather's great!"
shikisai no aisukuriimu (oh baby, close to me)
bukeatte itakute (oh baby, let me be)
kantan o haite (oh baby, can't you see)
"choudai!" (oh baby, love me do)
With my colorful ice cream  (Oh baby, close to me)
The pained face of the warrior  (Oh baby, let me be)
Is easy to wear  (Oh baby, can't you see)
"Why wait?"  (Oh baby, love me do)
do you love me...
oh baby, close to me...
do you need me...
oh baby, let me be
do you want me...
oh baby, can't you see?
do you love me?
oh baby, love me do

Do you love me...
Oh baby, close to me...
Do you need me...
Oh baby, let me be
Do you want me...
Oh baby, can't you see?
Do you love me?
Oh baby, love me do

Sunday, December 10, 2017

Wonderland - FliP lyrics ( Gintama Opening 11 )

Seiren tanjun BIRIIVU
Keiken no A to Z
Tokihanatteku koukishin NOO PURAN
Honesty - a simple form of belief
An A to Z of experiences
No plan to be liberated by the heart's curiosity
Sanjuurokudo happun
Zutto heinetsu de futtou shita
Atamannaka kuusou round & round
I'm boiling 
Even with the normal 36.8�C
Visions go round and round in my head
Issai yuujuu shiterarenai wa
Maifun maibyou takamaru kodou
ahh here I, ahh here I am...
I can't be this indecisive about everything
My heartbeats accelerated each minutes, each seconds
ahh here I, ahh here I am...
Ashita wa ashita no WANDAARANDO wo mezashite
Ashitematoi desho mayoi nanka oite kite
Me ni shite te ni shite kate ni shite ikite ireba
WAN ANDO ONRII na mirai Ever Ever Ever
Aim for the wonderland of future tomorrow
It's a burden to leave behind something, isn't it?
I'll continue to live with these eyes, hands and something to eat
One and only future, ever ever ever
Kenzen na saigishin  sentensei mae nori
Sekentai mo mukankei fly away
Inherited with healthy suspicions
Appearances and other unrelated things fly away
Heimeiteki KOMYUNIKEESHON  nan no tame no kame yo? Ahh?
Gokan aite come in matteru wa
What is it that I'm trying to hide with this planar communication?
I'm waiting to come in with all five senses active
Issaigassai yuzurenai wa
Isshinittai kurikaeshite
ahh here I, ahh here I am...
I will not give up anything
Repeatedly I'll come and go
ahh here I, ahh here I am...
Ashita wa ashita no WANDAARANDO wo mezashite
Tashika na mono nado wana uso wo miyabure
Me ni shite te ni shite kate ni shite ikite ireba
WAN ANDO ONRII RAIFU Ever Ever Ever Ever
Aim for the wonderland of future tomorrow
See through the lies underneath of the certainties
I'll continue to live with these eyes, hands and something to eat
For this one and only life ever
Muriyari kasaneta risou to genjitsu
Togisumasu kankaku eiri eiri eiri eiri yeah
Hamideta jibun wo jibun de kowashite kowashite yarihanashitai
I'm piled with ideals and reality forcibly
Sharpening, sharpening, and sharpening my senses;
I want to be set free, break out of myself on my own
ahh here I, ahh here I am, here I am...
Ashita wa ashita no WANDAARANDO wo mezashite
Ashitematoi desho mayoi nanka oite kite
Me ni shite te ni shite kate ni shite ikite ireba
WAN ANDO ONRII na mirai Ever Ever Ever
ahh here I, ahh here I am, here I am...
Aim for the wonderland of future tomorrow
It's a burden to leave behind something, isn't it?
I'll continue to live with these eyes, hands and something to eat
One and only future, ever ever ever 

Saturday, December 9, 2017

Wonderful Days - One Draft lyrics ( Gintama 15th Ending )

asa ni mau yume wa kibou ni michi afure hoshi ni negau omoi wa hi ni hi ni fueru
yasashisa wo mata hito kakera te ni hirotte
kono mune no naka ni kazaru WONDERFUL DAYS

deai kashira no you ni nani ka hirameite wa sugu yume kaite
umaku ikanakerya aji no naku natte gamu mitai ni miren mo suteta
tonikaku subete ga aimai de sou umaku ikumon ja nai monde
koibito janakute mo yorisotte kitto tsugi wa umaku iku yo ne?

takaku te kijou na ishi wo atsumete mo ketobasenai nara nukedase nai kara
kanashi sou da ne ano ko wa demo kurayami ni iru hodo mirai wa mabushii

asa ni mau yume wa kibou ni michi afure hoshi ni negau omoi wa hi ni hi ni fueru
yasashisa wo mata hito kakera te ni hirotte
kono mune no naka ni kazaru WONDERFUL DAYS

himitsu darake no kousaten yureru you na MONOKUROMU no biru hito no nami
are ya kore ya umai hanashi bakari umai goto yatte no keru otona tachi
akogare wo shinjisugi te ta konchikusho! tte namida mo koboreta
itsumade mo gaki no mama de ii kara mune dake wa hareru yatsu de irun da

sekai wo tabisuru oniai no futari nimotsu wo kakaete shashin ni osamete
shiawase mo sorezore dane boku nara suki na hito to te wo tsunageru dake de ii no ni na

asa ni mau yume wa kibou ni michi afure hoshi ni negau omoi wa hi ni hi ni fueru
yasashisa wo mata hito kakera te ni hirotte
kono mune no naka ni kazaru WONDERFUL DAYS

saki ni mada minu michi ga mieru arikitari demo atarimae de mo
ONE MORE TIME wakatteru sa mesasu kono sancho wa
mayotte mo machigatta michi wa nai kara noborun da

atarimae na toki hodo hito wa wasureru tachitomatte kitsuzuku keshiki ga kirei
kumo ga yuzuri au sora to heikou ni natte mata tsugi no asa ni kawaru

asa ni mau yume wa kibou ni michi afure hoshi ni negau omoi wa hi ni hi ni fueru
yasashi wo mata hito kakera te ni hirotte
kono mune no naka ni kazaru WONDERFUL DAYS

WONDERFUL DAYS

Wednesday, December 6, 2017

Tougenkyou EIRIAN - serial TV drama lyrics ( Shangri-la Alien - Gintama Opening Theme 9 )

Sunda hitomi ga Yobisamasu
Wasure kaketeta Seigikan Seigikan
Sui mo amai mo shaburi tsukusu
Kyou no TEEMA wa  Kanzen chou aku sa
My dead eyes are woken up
By the sense of justice, sense of justice I had forgotten.
Sour or sweet, I'll gobble them all down.
Today's theme is rewarding good and punishing evil.
Sanbuntekina  Kuchiburi de
Yatara usobuku EIRIAN EIRIAN
Norari kurari to tsumibukaki
Tougenkyou ni GUDDOBAI shitan naraba
With a commoners' speak
Randomly cry "Alien! Alien!"
Evasive and sinful,
If you've said your goodbyes to Shangri-la
Risou ni Chuujitsu na
Ooh Kibou wa Mada Sutete wa ikenai sa
You must not yet
Ooh, throw away a hope that is loyal to your standards.
SHIISOO GEEMU wa tsuzuiteku
Sou sou bokura mo yuzurenai
Shinken shoubu ni yamitsuki de
Mou doushitatte Yamerare Naiyaiya
The seesaw game is continuing.
Yeah, yeah, and we won't give it up.
Addicted to full-on fighting,
I just don't know what to do, I can't quit now-owow
Unmeiron nante
Zenzen kankei nai
Isshokenmei Da Da Da
Fatality
Doesn't matter at all
With all you've got, yell "Da! Da! Da!"
"Sing the fight song, la la la, sing the fight song.
I just wanna listen to your singing out.
Na na na na na na na..."
"Sing the fight song, la la la, sing the fight song.
I just wanna listen to your singing out.
Na na na na na na na..."
"Nandemo ari" no Yo no naka de
Togisumasu no wa Shinbigan Shinbigan
Honne/Tatemae Yakitsukusu
Kanjita mama ni Kanzen chou aku sa
In a world where "anything goes"
What you're going to hone is your aesthetic sense, aesthetic sense.
Your masks of real intention/business face burn away
And just how you feel it, reward good and punish evil
Kouganmuchi na SUTAIRU de
Mada habikoru EIRIAN EIRIAN
Katsute yume mita Utsukushiki
Tougenkyou wo GETTO BAKKU shitai naraba
With a shameless style,
They still run about, those aliens, aliens.
And by the way, if you want to get back
That beautiful Shangri-la you saw in your dreams...
Risou ni Chuujitsu na
Ooh Kibou wa Mada Sutete wa ikenai sa
You must not yet
Ooh, throw away a hope that is loyal to your standards.
SHIISOO GEEMU no Yukusue wa
Sou sou boku ni mo wakaranai
Shinken shoubu no Akatsuki wa
Mou doushitatte Katsu shika Naiyaiya
The outcome of the seesaw game
Yeah, yeah, is one even we don't know.
The dawn of the full-on fight is coming.
I just don't know what to do, I have no choice but to win now-owow
SHIISOO GEEMU wa tsuzuiteku
Sou sou bokura mo yuzurenai
Shinken shoubu ni yamitsuki de
Mou doushitatte Yamerare Naiyaiya
The seesaw game is continuing.
Yeah, yeah, and we won't give it up.
Addicted to full-on fighting,
I just don't know what to do, I can't quit now-owow
Unmeiron nante
Zenzen kankei nai
Isshokenmei Da Da Da
Fatality
Doesn't matter at all
With all you've got, yell "Da! Da! Da!"
Unmeiron nante
Zenzen kankei nai
Isshokenmei Da Da Da
Fatality
Doesn't matter at all
With all you've got, yell "Da! Da! Da!"

Sunday, December 3, 2017

Tooi Nioi - YO-KING lyrics ( Faraway Scent - gintama 2nd Opening Theme )

Kimi no ushiro sugata wo boku ha mitsumeteitanda
Nagaku nagaku kimi no senaka wo boku ha tayori ni shitetanda
Jibun ga iru tokoro wo itsumo kari no basho da to
Nigete nigete yume no sekai he kimi no koe wo dakishimeru
I was gazing at your appearance from behind
Gradually, gradually, I have begun to depend on you
The place that I'm at will always be a temporary one
I run away, run away from the world of dreams, holding onto your voice tightly
Tomo to koi to urame ni deru junsui ga
Aoi jiishiki wo kirikiri itametsukeru
With friendship and love and failings revealed
My pale self-consciousness is quickly rebuked by the truth
Aa boku ha kore kara nani wo shiyou
Konna boku ja kimi ni sukareru wake ga nai no sa
Aa, from here, what should I do?
Because of the sort of person I am, I can't stop liking you
Kimi ha boku ni yasashikute itsumo hontou ni yasashikute
Zutto zutto boku wo mitete kureta ne kimi no taion oboeteru
You've always been kind to me- truly kind
Always, always whenever I see darkness, I remember your warmth
Terebi to sex to rokkun rooru ga
Atama no naka de toguro maiteita
TV and sex and rock and roll
Wind themselves in coils in my head
Aa tadori omoi kokoro hikizutte
Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart
As my body is still strong, I can laugh today as well
Ii koto mo warui koto mo ukeirerarenakute
Hajime kara nai mono wo hisshi ni sagashiteta
Let's accept both the good things and bad things
Frantically searching for something which hasn't begun
Aa boku ha kore kara nani wo shiyou
Konna boku ja kimi ni sukareru wake ga nai no sa
Aa tadori omoi kokoro hikizutte
Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
Aa, from here, what should I do?
Because of the sort of person I am, I can't stop liking you
Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart
As my body is still strong, I can laugh today as well

Saturday, December 2, 2017

This World Is Yours - Plingmin lyrics ( Gintama 10th Ending )

Boku ha
FLYING, takai
FLYING, ai ni iku yo
Sou, itsuka no hi made
Kimi ni
I'm
Flying, high
Flying, to meet you
Yes, until that day someday
With you
[Takusan no negaigoto nooto no sumi ni kaitatte
Tobira ha tojita mama, doremo hirakanai]
[Kekkyoku itsumo hitori dashi otona ha wakatte kurenaishi
Yappari sekai ha kyou mo kawaranai]
[I wrote the many things that I wished for on the corner of a note
As the door was closed, and could not be opened at all
Eventually I was left alone, unable to understand the ways of adults
As I thought, the world is still unchanged today]
Mou sonna no oitoitesa
Daijoubu, hayaku ikou yo
Ahh, leaving that kind of thing behind
Is fine, so I'll hurry up and go
Kimi ha
CRYING, shitteita yo
CRYING, mou nakanai de
Ne, boku ga iru kara
You were
Crying, because you knew something
Crying, but don't cry anymore
Hey, from now on I'll be here
Dakara
DIVING, doa wo akete
DIVING, tobidaseru
Kono basho kara
So
I'm diving, to open the door
Diving, to fly away
From this place
[Kikiakita rokkunrooru beddoruumu de daibu!
Boku ha yappari atama ga okashiindarou]
[Kaerimichi ha wakaranai shi doko ni iru kamo wakaranai
Nee, watashi ha doko he ikeba ii?]
Tired of hearing rock and roll, I dove inside my bedroom
I wonder if I'm going insane after all
Not having found the path, I don't know where I can go from here
Hey, where is it alright for me to go?
Mou zenbu wasurechatte sa
Daijoubu, hayaku ikou yo
Ahh, going ahead and forgetting everything
Is alright, so I'll hurry up and go
Kimi ha
BLIND, me wo akete
BLIND, mae wo mirunda
Sou, mabushikutemo
You are
Blind, open your eyes
Blind, see what's in front of you
Yes, because it's also radiant
Soshite
FIGHTING, itsu no hi ka
FIGHTING, deaeru yo
Hontou no kimi ni
And then
Fighting, one of these days
Fighting, will I be able to meet
The real you?
Mou boku ha ikanakucha ikenai yo
Tsutaetai koto, mada atta kedo
Yappari himitsu ni shiteokou ka na
Mata kimi to au hi made
Ahh, it's no good, I have to go
There's still something left unsaid, but
As expected, I guess it's still a secret
Still, until the day I meet you
Kimi ha
FLYING, takaku, takaku
FLYING, tooku, tooku
Sou, doko he demo
Ikeru
FLYING, nagaku, nagaku
FLYING, motto toberu
Kimi no tsubasa de
You are
Flying, higher and higher
Flying, further and further
Yes, to wherever you want
Go on
Flying, forever, forever
Flying, so you can fly away more
Surely, on your wings
Kitto
You will

Friday, December 1, 2017

This World Is Yours - Plingmin lyrics ( Gintama 10th Ending )

Boku ha
FLYING, takai
FLYING, ai ni iku yo
Sou, itsuka no hi made
Kimi ni
I'm
Flying, high
Flying, to meet you
Yes, until that day someday
With you
[Takusan no negaigoto nooto no sumi ni kaitatte
Tobira ha tojita mama, doremo hirakanai]
[Kekkyoku itsumo hitori dashi otona ha wakatte kurenaishi
Yappari sekai ha kyou mo kawaranai]
[I wrote the many things that I wished for on the corner of a note
As the door was closed, and could not be opened at all
Eventually I was left alone, unable to understand the ways of adults
As I thought, the world is still unchanged today]
Mou sonna no oitoitesa
Daijoubu, hayaku ikou yo
Ahh, leaving that kind of thing behind
Is fine, so I'll hurry up and go
Kimi ha
CRYING, shitteita yo
CRYING, mou nakanai de
Ne, boku ga iru kara
You were
Crying, because you knew something
Crying, but don't cry anymore
Hey, from now on I'll be here
Dakara
DIVING, doa wo akete
DIVING, tobidaseru
Kono basho kara
So
I'm diving, to open the door
Diving, to fly away
From this place
[Kikiakita rokkunrooru beddoruumu de daibu!
Boku ha yappari atama ga okashiindarou]
[Kaerimichi ha wakaranai shi doko ni iru kamo wakaranai
Nee, watashi ha doko he ikeba ii?]
Tired of hearing rock and roll, I dove inside my bedroom
I wonder if I'm going insane after all
Not having found the path, I don't know where I can go from here
Hey, where is it alright for me to go?
Mou zenbu wasurechatte sa
Daijoubu, hayaku ikou yo
Ahh, going ahead and forgetting everything
Is alright, so I'll hurry up and go
Kimi ha
BLIND, me wo akete
BLIND, mae wo mirunda
Sou, mabushikutemo
You are
Blind, open your eyes
Blind, see what's in front of you
Yes, because it's also radiant
Soshite
FIGHTING, itsu no hi ka
FIGHTING, deaeru yo
Hontou no kimi ni
And then
Fighting, one of these days
Fighting, will I be able to meet
The real you?
Mou boku ha ikanakucha ikenai yo
Tsutaetai koto, mada atta kedo
Yappari himitsu ni shiteokou ka na
Mata kimi to au hi made
Ahh, it's no good, I have to go
There's still something left unsaid, but
As expected, I guess it's still a secret
Still, until the day I meet you
Kimi ha
FLYING, takaku, takaku
FLYING, tooku, tooku
Sou, doko he demo
Ikeru
FLYING, nagaku, nagaku
FLYING, motto toberu
Kimi no tsubasa de
You are
Flying, higher and higher
Flying, further and further
Yes, to wherever you want
Go on
Flying, forever, forever
Flying, so you can fly away more
Surely, on your wings
Kitto
You will