Monday, March 6, 2017

Anima Rossa - Porno Graffiti lyrics ( bleach opening 11 )

kaze o kiru tsubame no you ni 
isshun de mezasu aoi umi e ikeru nara
konna ni doro to hokori ni mamireta 
ibara no michi o yukazu sunda no ni
senaka ni wa tsubasa wa haezu 
kono ashi wa motsure tsumazuki saki wa mada nagai
If only I could fly like a swallow that cuts the air 
Aiming straight for the blue sea
I wouldn't have to go through this thorny road
And get dirt and dust all over me
But I got no wings on my back
And my legs tangle and stumble, it's gonna be a long journey
soredemo otokotachi wa hitamuki ni arukitsuzukeru
Nevertheless, us men shall continue to walk on earnestly
kimi ga koko ni iru koto de boku wa kono tabi no saki o shiru darou
ashimoto o terashitekureru hikari no you ni kagayaiteru
kimi to koko ni iru koto o boku wa sore o ai to yonde ii no kai?
kono karada kono kokoro kimi o zutto mamoritai
The fact that you're here means that I won't have to guess where my destination lies
You shine like the light that shows me my path
The fact that I'm with you here means that I might as well call it "love", can I?
I'm gonna protect you always, with this body and soul
soba ni iru  owari made
I'll be with you  till the end
konayuki no kesshou no you ni 
utsukushii katachi no mono nante nozomanai
mashite ya shimari no warui nareau bakari no mono nara 
mou nakute ii
kirikiri to haritsumeteiru pianosen no you ni 
tsunagaru koto o nozonderu
I got no desire for such beauty
Like the shape of the crystals of snow
Rather, I've had enough of
All the relationships I've been through  that ended so badly
I only ask for commitment
That's as strong and tight as a piano's wire
kesshite me o sorasazu massugu ni mitsumetsuzukeru
With a gaze never to stray  I look on straight ahead
unmei no kane ga naru 
sore wa naniiro no "asu" to yobu ndarou?
yorokobi mo kanashimi mo bokutachi ni wa erabenai
naraba kimi no namida ni mo hohoemi ni mo hana o soeyou
sono kimochi kitto wasurenai 
boku to tomo ni yakitsukeyou
The bells of fate are ringing
So which colour of "tomorrow" they will bring?
We have no say in whether it'll be "happiness" or "sadness"
So let's append flowers to  all your tears and smiles
This feeling will never be forgotten
Together, let's imprint it within us
hanasanai  owari made
I won't let you go  till the end
kimi ga koko ni iru koto de boku wa boku de iru imi o shiru nda
hotobashiru makka na aijou boku no inochi o moyashiteru
kimi no tame ni boku wa iru kara
kono karada kono kokoro kimi o zutto mamoritai
The fact that you're here means that I fully know the reason why I'm here
My soul is burning  with the gushing, bright-red flame of love
Because I'm here for no other reason than you
I'm gonna protect you always, with this body and soul
soba ni iru  owari made  hanasanai 

No comments:

Post a Comment